有关英语小笑话简单的

发布时间:2017-06-07 14:33

笑话,是供人们消遣或交际的一种创造性的语言形式,其主要功能是调侃、娱乐或讽刺。小编精心收集了有关简单的英语小笑话,供大家欣赏学习!

有关英语小笑话简单的

有关简单的英语小笑话篇1

At an exhibition of the world’s best swordsmen,the third一place fencer took the stage. A fly was released,and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second一place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman. His blade came down in a mighty arc- but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.

在一场世界最佳击剑手表演中,排名第三的击剑手上场了。一只苍蝇放了出来,剑划了一个弧,他将苍蝇劈成了两半。观众欢呼起来。紧接着排名第二的人将一只苍蝇切成了四半。现场一阵沉默,人们期盼着世界上最伟大的剑手出场。他的剑锋以一个巨大的弧线划了下来—然而那只昆虫还在继续飞行!观众被惊呆了。最伟大的剑手完全错过了他的目标,然而他还在微笑着。

"Why are you so happy?" someone yelled." You missed!”

“你为什么这样高兴?”有人嚷道,“你没击中啊!”

"Ah ,”replied the swordsman," yon weren’t watching very carefully. The fly lives yet, yes but he will never be a father.”

“啊,”剑手答道,“你刚才没有很仔细地看。苍蝇还活着,是的—但他永远也做不成爸爸了。”

有关简单的英语小笑话篇2

An old friend from abroad, whom I was expecting to stay with me, telephoned from the airport to tell me that he had arrived. I was still at the office at the time, but I had made arrangements for his arrival. After explaining where my new flat was, I told him that I had left the key under the room一mat. As I was likely to be home rather late, I advised him to go into the kitchen and help himself to food and drink.

一位国外来的老朋友从飞机场打电话,告诉我他已经到达,我一直期盼着与他相聚。那时,我仍在办公室里,不过对于他的到来我已做好了安排。说清我的新公寓的位置后,我告诉他把钥匙放在擦脚的垫子下面。由于我可能很晚才能回家,我建议他到厨房自己弄点吃喝的东西。

Two hours later my friend telephoned me from the flat. At the moment, he was listening to some of my records after having just had a truly wonderful meal. He had found a pan on the gas stove and fried two eggs and had helped himself to some cold chicken from the refrigerator. Now, he said, he was drinking a glass of orange juice and he hoped I would join him. When I asked him if he had reached the flat without difficulty, he answered that be had not been able to find the key under the room-mat , but fortunately the living-room window just by the apple tree had been left open and he had climbed in. I listened to all this in astonishment. There is no apple tree in front of my living-room, but there is one in front of my neighbor’s!

两个小时后朋友从公寓打电话给我。他说,美餐了一顿以后,他现在正在听我的一些磁带。在煤气炉上,他找到了一个平底煎锅,煎了两个鸡蛋,并吃了冰箱里的冻鸡肉。他说他现在正在喝着一杯橘子汁并希望我能跟他一起享受。当我问他是否很顺利地进人我的公寓时,他回答说,他并没有在擦鞋的垫子下面找到钥匙,但幸运的是,苹果树旁边的那扇起居室的窗户正好开着,他就爬了进去。一番话听得我目瞪口呆。我的起居室前根本就没有苹果树,而邻居家前面到是有一颗!

有关简单的英语小笑话篇3

The Pope dies and goes to heaven. St. Peter greets him and says, "Glad to see you; we've got your place all ready.” Peter then takes the Pope down the street and shows him his new home: a small but comfortable cottage of 5 rooms. Peter advises the Pope to settle in, and then wander around meeting the other residents.

教皇死后升人了天堂。圣彼得向他问候:“见到你很高兴,我们一切都已经为您安排好了。然后圣彼得把教皇带到街上领他去看新房子。一栋有五间房子的小巧舒适的别墅。圣彼得建议教皇住下来,然后再去四处看看其他的居民。

The Pope meets many old friends and makes several new ones over the next few days. One of these is a former lawyer who invites the Pope over for lunch. On arriving, the Pope is astounded to see a 45一room mansion, with built一in sauna and weight room, a beautiful library, and spacious,airy rooms.

教皇在这里不仅遇到了许多老朋友,而且还结交了不少新朋友。其中有一位已故的律师请教皇吃饭,等到了他家,教皇一下子惊呆了,那是一栋有45间房的大厦,里面还有桑拿间、健身房、漂亮的图书馆、宽敞明亮的房间。

After lunch,the Pope spies St. Peter on the street and says, "Not to complain, but I'm curious as to why I have a small cot while the lawyer I just met has a stupendous mansion.

午饭后,教皇在街上又遇到了圣彼得,于是问道:“我可不是抱怨啊!为什么只给我一个小别墅而那个律师却有那么豪华的大厦?”

St. Peter replied,Well, you see, we have many Popes up here, but only one lawyer.”

圣彼得回答说:“你看,我们这里有很多位教皇,而律师却只有他一人。”

有关英语小笑话简单的的评论条评论