关于幼儿大班英语故事

发布时间:2017-06-17 00:37

英语作为一门语言和思维统一的学科,其内在本质是语言与思维的辨证统一。英语故事教学不仅能有效地学习英语知识,亦能有效地培养学生的思维能力。小编精心收集了关于幼儿大班英语故事,供大家欣赏学习!

关于幼儿大班英语故事:聪明的国王所罗门

Long, long ago, there was a king. Solomon was his name. He was very clever.

很久很久之前,有一位国王,他的名字叫所罗门,他非常聪明。

In his country, there were two women. They lived in the same house and each had a child.

在他的国家里,有两位妇女,她们住在同一间房子里。各有一个婴孩。

One night, one of the babies died. The dead baby's mother took the other woman's baby, and put it in her own bed.

一天夜里,其中一个婴孩死了。死了孩子的妈妈抱走了另一位妇女的孩子,并放在自己的床上。

The next morning , they had a quarrel.

第二天早上,她们发生了争吵。

“No, this is my baby!” The dead is yours!”

“不,这是我的孩子!这个死的是你的!”

Each one both wanted the living baby. So they went to see King Solomon.

她们都想要这个活着的孩子,于是她们去见所罗门国王。

“Bring me a knife, cut the child into two and give each woman one half.” said the King.

“给我拿把刀来,把这个孩子切成两半,每人一半。”国王判决道。

“Oh. Your Majesty! Give her my baby. Please don't kill my baby!”One of the women cried and shouted.

“哦,陛下,把我的孩子给她吧。请不要杀了我的孩子!”其中一位妇女哭喊道。

Then King Solomon pointed to the woman in tears and said, “Give the baby to her. She is the mother.”

于是所罗门指着流泪的妇女说:“把孩子给她,她是孩子真正的母亲。”

关于幼儿大班英语故事:鹦雀笑鹏

As the legend goes, during ancient times, in the expansive open country of North China, there was a kind of birds called "rocs".

The roc was very huge, with its back like a big mountain, and its wings like a stretch of cloud which could cover the sky. When it spread its wings, it could break through a storm and soar at a height of 90,000 li (1/2 kilometre) in the sky towards the sea in the south.

A small bird called the quail1 bounced on the ground, free and happy. It looked up at the roc soaring in the sky and couldn't help laughing: "Hey, see how cocky you are! Look at me, one jump can take me over 10 chi. How delightful2! Every day I come and go amid these weeds and thickets3 and fly freely. Don't I fly quite well too? But, where can you fly to anyway?"

传说,古时候中国北方的原野上有一种鸟,它的名字叫“鹏”。

鹏长得很大,背脊像一座大山,翅膀像一大片云,能把天空遮住。它张开翅膀能冲破风暴,在九万里高的天空中飞翔,一直飞向南方的大海。

有一只叫鹦雀的小鸟,在地上蹦蹦跳跳,自由自在,非常快活。它望着天空中展翅飞翔的大鹏,忍不住发笑,说:“咳,看你神气活现的!我呀,一蹦一跳,就有十几尺,多么痛快啊!我每天在这些杂草和树丛里,来来去去,自由飞翔,不也飞得挺好吗?可是,你又能飞到哪里去呢?”

关于幼儿大班英语故事:胆小的兔子

Just independence from mother rabbit made in vain. They learned to find food, but because naturally timid, is afraid to go out alone.

Only mother stay home when a radish. Out in order to reduce the number of times, all be just chew measly little every day. Even so, radish were eaten. A little belly was cooing assiduously.

Not all be hungry, have to go out in search of food. When the sun rises high, it was more out of the nest.

Can just walk distance, met with the bobcats. The bobcats kindly tell in vain: "the new group of ferocious lions in the forest, oneself go out must be careful." Words don't say that finish, I heard the lion's roar. Frighten the bobcats and nothing like an arrow to escape back to their nests.

This day, though haven't heard the second animal roars at fellow players, but nothing can't from the nest, hungry for a day. The second day early in the morning, just got into a field. Just dig the radish, was a rhubarb the dog to throw himself on the floor. Try in vain to eat milk to escape from rhubarb dog's mouth. But from then on, as long as heard the dog barks, two legs are feeble in vain.

I do not know how many days, only in vain by eating nest near some ShanCai grassroots to appease hunger. To feel your body in diminishing in vain. There is almost no the bobcats.

All be resolved: no matter what tomorrow, also must be found to eat food.

The next day, all be turned half a day in the woods and did not eat. Suddenly heard a gunshot, a big bird falls from mid-air. Of all be shake only shiver.

When it wants to return to absolute fled back to the nest, found himself not much strength to run. In the end, nothing was hovering in the sky of a hawk.

小兔白白刚从妈妈身边独立出来。自己虽学到了寻找食物的本事,但因为天生的胆小,就是不敢独自外出觅食。

家里只剩下妈妈留的一个小萝卜。为减少外出的次数,白白每天仅啃少得可怜的一点点。即使这样,萝卜也被吃光了。不争气的肚子还是一个劲儿地咕咕叫。

白白饿得不行,不得不出外寻找食物。当太阳升得老高时,它才探头探脑地从窝里出来。

可刚走没多远,就遇到了山猫。山猫好心地告诉白白:“森林里新来群凶猛的狮子,自己外出一定要当心。”话没说完,就听见狮子的吼叫。吓得山猫和白白象箭一般逃回各自的窝里。

这天,虽然再没听到第二声狮吼,但白白却不敢离窝半步,饿着肚子过了一天。第二天一大早,白白就钻进了一片萝卜地。刚把萝卜挖出来,就被一条大黄狗给扑倒在地。白白使出吃奶劲才从大黄狗嘴里逃脱。但从那以后,只要一听到狗叫,白白两腿就发软。

不知过了多少天,白白只靠吃窝附近的一些山菜草根充饥。白白感觉自己的身体在逐渐缩小。几乎没有山猫大了。

白白下决心:明天无论遇到什么,也一定要找到填饱肚子的食物。

第二天,白白在林子里转了半天,也没填饱肚子。忽然,听到一声枪响,一只硕大的飞鸟从半空中坠落。吓的白白浑身只打哆嗦。

等它回过神来想逃回窝时,发现自己已没多大力气跑了。最终,白白成了天空中盘旋的一只老鹰的美食。

关于幼儿大班英语故事的评论条评论