经典英语小笑话带翻译精选
近些年,冷笑话作为一种特殊的幽默方式在互联网、电视节目、书籍杂志上广泛流传。下面是小编带来的经典英语小笑话带翻译,欢迎欣赏!
经典英语小笑话带翻译篇1
"This house,"said the real-estate salesman,”has both its good points and its bad points. To show you I'm honest,I'm going to tell you about the disadvantages—there is a chemical plant one block south and a slaughterhouse one block north."
“这座房子,”房产商说道:“既有优点,也有缺点。为了证明我的坦诚,我想告诉您它的缺点——在南边一个街区的地方有个化工厂,在北边一个街区的地方有个屠宰厂。”
" What are the advantages?"inquired the prospective buyer.
“那么它的优点是什么呢?"买主问。
"The good thing about it,"said the agent,"is that you can always tell which way the wind is blowing."
“这好处吗?"房产商说:“是你随时可以测定风向。”
经典英语小笑话带翻译篇2
The assistant curator of the museum came to the head curator with a couple of problems.”Sir, the mummy is damp and getting moldy, and the white mouse in the maze exhibit has developed dry skin.”
博物馆馆长助理找到馆长反映了一个问题:“先生,木乃伊现已受潮开始发霉了,但在迷宫中展览的小白鼠的皮肤变得越来越干澡。”
The head, curator thought a minute,then advised, "Put your mummy where your mouse is.”
馆长听后,想了一会儿,说:“把木乃伊放到白鼠那儿去吧。”
经典英语小笑话带翻译篇3
"The White House is proposing we collaborate with Russia to build a new space station,"says Jay Leno. "Know what that means? We're going to wind up with a space station that has a$30-million toilet-and no toilet paper.”
白宫方面建议同俄国共同建立一个新的空间站,杰·李诺说:“你们知道这是个什么概念吗?我们将建立的太空站,光厕所就得花3000万美元,但不提供手纸。”
经典英语小笑话带翻译篇4
Three famous surgeons were bragging about their skills. "A man came to me who had his hand cut off,“said one. "Today that man is a concert violinist."
三名著名的外科医生在吹嘘着各自的高超医术。其中一个说:“有个人切断了一只手,他来找我治疗,如今,他已成为音乐会的小提琴手。”
That's nothing." said another.“A guy came to me who had his legs cut off. I stitched them back on,and today that man is a marathon runner."
“那有什么,”另一个不服,“有个家伙的两条腿全断了,我给他接上了。现在这家伙是马拉松运动员。”
"I can top both of you,"said the third. "One day I came on the scene of a terrible accident. ,There was nothing left but a horse's posterior---and a pair of glasses. Today that man is seated in the United States Senate. "
“你们俩都比不上我。”第三个人说,“有一天,我被叫到一起事故的现场。当时那儿什么都没留下,只有一个马屁股和一副眼镜。现在那个人就坐在美国参议院中。”
经典英语小笑话带翻译精选的评论条评论