最新关于男人的英文美文
男人成了难人!男人主导的社会,赋予男人更多的社会责任和义务,既要当好父亲、当好儿子,还要当好丈夫,风里雨里,所有重担一肩挑;大事小事,所有问题都自己扛。下面是小编带来的最新关于男人的英文美文,欢迎阅读!
最新关于男人的英文美文篇一
丢失记忆的男人
erry Evanshen was one of Canadian football’s greatest receivers——a little man in a big man’sgame who carried the ball for more than 10,000 yards in 14 bone-jarring seasons. He playedevery down as if it was his last. And in all his years in the pros a career that put him in the top10 in total catches with a remarkable 92 touchdowns he surrendered only three fumbles. Astatistic that’s a measure of his legendary determination to never give up. Despite his Hall ofFame career, Terry’s memories of his playing days have been irretrievably lost to amnesia. The14 years that saw Terry win the Schenley Award for outstanding Canadian player twice, sevenall-star selections and a raft of other records have been forgotten.
特里•伊文森是加拿大橄榄球史上最伟大的接球手之一。在这项大个子的运动里,小个子的他每逢比赛,要抱着球狂奔10000码(约9144米)以上。他在狂暴而激烈的赛场上闯荡了14个赛季。 每次进攻,他都将它看作是自己的最后一次进攻机会。他总共92次完成“触地得分”,成绩骄人。在他打职业赛的全部年头里,他是接球次数最多的十大优秀橄榄球手之一,他只掉过3次球。这些数字正是那他非一般的决心的真实写照—永不放弃。 显赫的职业生涯使特里在“名人堂”占有一席之地。然而,他对自己辉煌岁月的记忆,都在失忆后被彻底抹掉了。14年中,特里曾经两次荣膺象征加拿大顶级运动员的“申里奖”、七次入选全明星队,并获得无数其他荣誉,但这些通通被遗忘了。
It was in the summer of 1988 that his post-football career in sales was taking off. One day inJuly, his youngest daughter Jennifer remembers getting a phone call from Terry on his wayhome from work. “He called on his cell phone, and said, ‘I’ll be home in 10 minutes.’ Cominghome for a barbecue.” Jennifer said, “And I said, ‘I love you’ and he said, ‘OK, I love you. I’ll seeyou in 10 minutes.’” But as he passed through an intersection a van ran a red light, smashinginto Terry’s jeep, ripping him out of his seat belt and sending him hurtling five meters throughthe air. Within minutes Terry’s unconscious body was picked up by paramedics at the side ofthe road. Noticing his skin had taken on a deep blue hue——indicating a lack of oxygen——medics put a pipe down Terry’s throat, and he was rushed to nearby Oshawa Generalhospital. “By the time Terry came in, we were ready and waiting for him,” said MarianneTimmermans, one of the nurses who initially worked on him. He was in critical condition.
那是在1988年的夏天,退役后的特里经营的销售事业正处于攀升阶段。他最小的女儿詹妮弗回忆说,那是七月的一天,她接到了特里的电话。他告诉女儿,他已经下班了,正在回家途中。 “他是用手机打的电话。他说:‘我10分钟后就到家。’他正赶回家烧烤,”詹妮弗说,“接着我说:‘我爱你。’他回应道:‘我也爱你。10分钟后见。’” 然而,当他驶过一个十字路口时,一辆大货车闯红灯,直接撞向了特里的吉普车,把系着安全带的特里撞飞,抛到了5米以外。 很快,不省人事的特里被救护人员抬到了马路一旁。他的皮肤呈青紫色,很明显他已经严重缺氧。医生把一根管子插进了特里的喉咙,他被迅速送到了附近的奥沙华全科医院。 “特里被送进来之前,我们早已准备就绪,在等着他了。”当年照顾他的其中一位护士玛丽安•提莫曼斯说。 特里的情况相当危急。
Moments later, police arrived at the Evanshen home with the news. Lorraine, Terry’s wife of 25years, remembers seeing him in the intensive care unit for the first time after the accident.There was nothing but machines all over him. He wasn’t a pretty sight, and at that time theirhope and that of the doctors wasn’t very good. Terry lay deep in a coma. But as unbelievableas his injuries seemed to be, so too were Terry’s powers of recovery. Three weeks after beingthrown from his vehicle, he came out of his coma. But although he was by all appearancesintact, Terry would soon reveal an injury far more severe than whatever damage had beendone to his body. A lifetime of memories had been vir-tually wiped clean. He didn’t evenrecognize his own wife. It wasn’t just his memories of people and events that had beenerased. When Terry awoke from his coma, he had been all but reduced to the level of a child;everything from his ability to talk and walk to his understanding of what it meant to be ahusband and a father were all gone.
过了一会儿,警察来到了伊文森家里,将这一意外告知了他的家人。 和特里生活了25年的妻子洛兰,回忆起事故后第一次在重症监护病房看到丈夫时的情形。 当时他全身上下接遍了大大小小的仪器。他看起来情况不妙,家人和医生们都不抱乐观态度。 特里处于深度昏迷状态。 正如他的受伤是突如其来的一样,他身体的康复能力同样是让人始料不及的。车祸后的三个星期,特里就从昏迷中清醒了过来。 虽然从表面看起来,特里的身体并没有受太大伤害,但人们很快发现,车祸给特里造成的影响,远不止身体上的伤害。 车祸把特里之前所有的记忆抹掉了,他甚至认不出自己的妻子。 消失的还不仅是特里对人物和事件的记忆。当他苏醒过来后,他倒退到了儿童的认知水平——无论是语言能力和行走活动,还是对“丈夫”和“父亲”角色的理解,他和一个小孩无异。
At age 44, Terry Evanshen would be starting all over again. Terry had to retrain himself how tothink, how to speak, even relearning something as basic as how to shave. But as unsettling ashis behavior was for his family, what made it worse was that Terry’s brain could notunderstand the most basic human emotions. He recalls what it was like to live without a senseof what love is: not knowing what the word meant, I wouldn’t know how to look at otherpeople. I wouldn’t know how to show proper affection to you. What is that affection anyway?What is right, what should I do? But as much as Terry had a problem, he also had the supportof his family, marked by small victories and a renewed bond between him and his threedaughters like when they taught him how to play football again. “So I was standing there and Isaid ‘Put your hand out,’ like he used to,” said Terry’s daughter Tara. “So he did and thenTracey threw him the ball and that’s when he stood there, and that’s when I realized, ‘Oh mygod, I think he really doesn’t remember how to do this.’ ”
到了44岁的时候,特里•伊文森的人生突然被迫重头再来。 特里必须重新学习如何思考,如何说话,甚至学习像刮胡子这么简单的事情。特里的状况让家人痛心不已。更糟的是,特里的大脑已经完全无法理解最简单的人类情感。 后来,特里回忆起在不明白爱的那段日子里的生活情形:“不知道‘爱’这个字意味着什么,我便不懂得该用什么目光看别人;我不知道怎么向他人恰当地表达感情;感情的涵义到底是什么呢?怎样做才是对的?我该怎么做?” 特里遇到了困难,但他的家人一直不离不弃,他们在帮他一点一点地克服障碍,他和三个女儿之间也建立起了一种更加亲密的关系。她们还教他打橄榄球。 “我站在那里,对他说‘伸出手来’,就好像他从前曾做的那样,”特里的女儿塔拉说。“于是他照做了,接着特蕾西把球抛给他,但他依然直愣愣地站在那里。那一刻,我猛然意识到——‘噢,天啊,我想他真的已经忘了如何打橄榄球了。’”
But when Terry returned in 1992 from a six-month stint at a state-of-the-art rehabilitationcenter in Washington State, his recovery really began to pick up steam. It has taken years torebuild his shattered life, but today, more than 20 years since his playing days Terry is a highlysought after motivational speaker. He tells his inspiring story of perseverance and couragein his presentation, Seize Each Day. “Never forget, we’re all in this game of life together,”Evanshen said, as he frequently referred to his large stack of cue cards in his hands. “We willget to the finish line, one day at a time, one moment at a time, but celebrate the journey.Seize today, because yesterday is gone and is never coming back.” The subject of the mostwatched Canadian movie of 2005, The Man Who Lost Himself, Evanshen says his family hasbeen his most important asset. He stresses that he refuses to be a victim, claiming he is asurvivor.
然而在1992年,当特里结束了在华盛顿州一个顶级的康复中心所进行的六个月疗程后,他开始加速复原。他花了多年时间让生活重新恢复正常。然而在他的运动生涯结束了二十多年后的今天,他成了一位炙手可热的励志演说家。在题为《把握每一天》的激励演讲中,他讲述了自己如何坚持不懈、勇敢面对生活的故事。 “别忘了,在生命这场竞赛中,我们都是参与者,”伊文森在演说过程中,不时需要查看手中的一大叠提示卡。“终有一天,我们会到达终点,生命中总会有那一刻的,但是,让我们为过程欢呼吧。把握今天,因为昨天已经流逝,而且永远不会再回头。” 作为加拿大2005年最卖座的电影《丢失记忆的男人》的主角原型,伊文森说他生命中最重要的财富始终是家人。他强调,他没有成为命运的受害者,他说他是与命运抗争后幸存下来的人。
最新关于男人的英文美文篇二
我是第一个爱你的男人
August 17, 2011
Lauren,
劳伦,
As the big weekend approaches I am more and more worried that I might break up during my toast so as a pre-emptive strike please accept this letter and gifts. My feelings about you and your marriage are personal and while I hope to share the sentiments with those at the dinner, it's more important to me that you realize how much I love you and how proud I am of the amazing woman you have become.
随着这个重要周末的临近,我越来越担心自己可能在祝酒时失控,为了先发制人,请你提前接受这封信和这些礼物。对于你的婚姻,我觉得是很私人的事情,但我希望可以在晚宴上与大家分享我的感受。对我来说更重要的是,你能够意识到我是多么爱你,并为你成为一个这样了不起的女人而感到多么自豪。
My memory for specifics is terrible but my memory for how precious you were as a child is vivid. I loved cradling you in my arms in the wee hours of the morning when you awoke for a bottle, draping your sleepy body over my shoulder when you were too pooped to walk, giving you under doggies in the park, tossing you high in the air in the pool in Marine, and reading kids books on the floor of the Denver book store with you on my lap. From your first days you have had a quiet, beautiful, and kind demeanor. You are thoughtful, sensitive, caring and loving. You were, and still are, an angel.
我对细节的记忆很糟糕,但我对于你作为一个孩子是多么珍贵的记忆仍然历历在目。当你清晨因为饥饿而醒来时,我喜欢抱你入怀轻轻摇晃;当你筋疲力尽不能走路时,我喜欢把你困乏的身体放在我的肩膀上;我喜欢在公园里为你荡秋千,在缅因的游泳池里把你抛向空中,在丹佛的书店里让你坐在我的膝盖上为你读小人书。你安静、美丽、善良的气质与生俱来。你体贴、细腻、关怀、友爱。你曾经是一个天使,并且依然如此。
When I think of you as an adult, I think of your big heart. It's your heart that has led you to be a bright point of light causing millions of meals to be served to hungry kids. It is your heart that has led you to your vegetarian lifestyle. It is your heart that helps you care for family and friends in need. For these reasons I have selected three hearts that are this dad's gift to his soon to wed daughter.
当我把你作为一个成年人来对待时,我想到了你博大的胸怀。正是你的心,引导你成为一抹亮点,让饥饿的孩子们得以享用数百万顿的膳食。正是你的心,让你养成素食的生活方式。正是你的心,让你懂得照顾家庭和那些有需要的朋友。基于这些原因,我选择了三颗心作为一个父亲给他即将结婚的女儿的礼物。
One heart is a locket with a picture of you and me together. It's a reminder that of the men in your life I loved you first and will always love you forever and ever---the kind of unconditional love that your granny and grandpa have all their kids and grandkids all their lives.
第一颗心,是一个放置咱俩照片的小挂盒。只是想提醒你,在你的生命里,我是第一个爱你的男人,并将一直爱你,那是永远的无条件的爱,就像你祖父母在他们的一生中给他们所有儿孙们的爱。
The second heart is made of jade and has the Chinese character Fu. Jade represents luck and Fu means happiness. Maria and I want your life to be filled with both. David is a very good man, a lucky man, and when I see you two together, arms draped over neck and around waist, we see happiness. You guys have fun together, a child like fun that we hope lasts a lifetime.
第二颗心是刻有中国汉字“福”字的玉坠。玉代表着幸运而“福”意味着幸福。玛利亚和我希望你的生活充满幸运和幸福。大卫是一个非常好的人,一个幸运的人,看到你们俩在一起,手臂环绕,相拥而行,我们看到了幸福。你们在一起很快乐,我们希望这种孩子般的快乐可以陪伴你们一生。
The third heart is just pretty and represents your beauty, not the vane kind but the inside and out kind. You are wonderful, loving gift from god, a beautiful human being.
第三颗心非常漂亮,它代表着你的美丽,不是浮于表面,而是秀外慧中的美。你是上帝赐予的一个美妙的、动人的礼物,一个美丽的人。
So we are thrilled that you are entering this exciting phase of your life, we're thrilled that you have landed in a family that places family as the highest priority in life, one that has swallowed up in the Lauren clan, remember that your mom and I loved you first and, along with Maria we will love and support you always.
所以,我们很高兴,你正步入生活中激动人心的阶段,我们很高兴你加入到一个以家庭为重并接纳你成为其中一员的大家庭。当你加入劳伦家族之后,不要忘记你的妈妈和我是最早爱你的人,我们将和玛利亚一起,一直深爱并永远支持着你。
Finally, the wedding will be amazing. I can't wait to see you walk down the aisle in your beautiful gown. And I can't wait to dance with you in celebration. My hope is that the event and the whole weekend will bring lasting memories, like an epic move.
最后我想说,婚礼将是令人惊叹的。我迫不及待想看到你穿着美丽的婚纱走向婚姻的殿堂。我迫不及待与你共舞庆祝。我希望婚礼和整个周末将带来永久的记忆,如同一部史诗电影。
A father's greatest dream is that his child's life is filled with joy---that is my hope for you, our hope for you and David.
一个父亲的最大梦想就是他孩子的生活充满快乐——这就是我对你的希望,对你和大卫的希望。
This from your devoted and proud...Dad
来自深爱你并为你自豪的……爸爸
P.S. I can't wait to love your kids the way I love you.
又及,我都等不及要像当初疼爱你一般疼爱你们的孩子们了。
最新关于男人的英文美文篇三
女人最看重的好男人六大品质
1、Chivalry
1、绅士风度
Chivalry is not dead! A woman notices whether a man opens the door for her, walks closer tothe traffic or pulls out a chair for her when she sits. This is something that separates any manfrom the pack.
绅士风度并没有灭亡!女性会注意到是否有男性为她开门、和男性一起走路时男性是否会让女性走在内侧、当她想坐下时男性是否会为她拉出座椅。通过这些能看出来男士是否有绅士风度。
2、Emotionally Available
2、表达自己的情感
A quick web search on relationship woes will reveal that being emotionally unavailable is adisease claiming the lives of many men. If you are a man who is afflicted by this disease, youwould do well to seek help immediately! Being a man means being able to share how you feeland not worry about how you'll be seen.
在网上快速搜索一下有关恋爱中困境的内容,你会发现很多男人都患有情感表达障碍。如果你是一名患有情感表达障碍的男士,你要立刻寻求帮助!是男人就该能分享自己的感受而不要去担心别人的想法。
3、Attention To Detail
3、注意细节
Women enjoy a man who pays attention to the small details and can recall them at a much latertime. This will win any man huge points! For example, let's say your woman of interest tells aninconsequential story about lunch with a friend and in passing she mentions the name of therestaurant. Two weeks later you ask her, "How was the restaurant XYZ you went with yourfriend the other day? I was thinking we should go out for dinner tonight." A man will beinstantly elevated to a level of superhero status, if at a later time, he can remember the smalldetails and demonstrate he was really listening.
女性喜欢那些能注意细节并在稍后能回想起细节的男士。这个特点会为男士赢得超高分! 举个例子,假如你是名男士,你感兴趣的那名女士讲述了她和朋友吃午饭的这样一个无关简要的故事,在讲述的过程中,她提到了那家餐馆的名字。两周后,你问她,“你觉得你那天和朋友一起去的那家XYZ餐馆怎么样呀?我在想今天晚上我们去哪里吃饭。” 如果一名男士在一段时间后,还能记起一些细节,就说明他真的是在用心倾听,他的地位会在瞬间提升到超级英雄那个级别。
4、Compliment Genuinely and Compliment Unexpectedly
4、真心地赞美和出乎意料地赞美
Yes, she may look great when she is dressed up and you should definitely let her know. But, itis also important to let a woman know just how special she is to you in her day-to-day life. Seeher laugh, smile or dimple in her cheek and compliment her on it.
当然,如果她打扮了一番,可能看上去很漂亮,你一定要赞美她。但是,让她知道她每天对你而言有多特别也是相当重要的。看着她大笑、微笑或露出酒窝,并对她加以赞美。
5、Honesty
5、诚实
For any relationship to be successful there must be a sense of trust. Honesty is the glue thatholds a relationship together and also an attractive feature. Even when it might not be themost pleasant news to tell a woman, it is better for a man to be open and honest than to tell alie.
任何一段成功的关系都离不开信任感。诚实不仅能维持彼此间的关系,也相当具有吸引力。虽然有时把实情说出会让人不愉快,但是对男人而言,公开和诚实比说谎可要好得多。
6、Confidence
6、自信
Confidence is the key to being attractive. It will grab any woman's attention. And confidenceshould not be confused with arrogance, which involves a false sense of self. But, rather beingconfident involves taking stock in who you are (not what you do).
要想有吸引力,关键是要自信。自信会抓住女性的注意力。但是不要把自信和自大弄混,自大里夹杂着对自我的虚假认识。自信是相信自己(而不是你所做的事情)。
最新关于男人的英文美文的评论条评论