古文荀巨伯远看友人疾读书心得笔记

发布时间:2016-10-30 19:46

荀巨伯远看友人疾选自世说新语,是一篇古文。那大家读这个故事,怎么写笔记?下面是小编精心为你整理古文荀巨伯远看友人疾读书心得笔记,一起来看看。

古文荀巨伯远看友人疾读书心得笔记篇一

荀巨伯冒着生命危险也要保护他的病友,是因为他们的友谊建立在道义基础上,这样的友谊,才是君子之交。义气,不会因富贵贫贱或生死祸福而改变立场与做法,义气是为了正当的事情,而主动愿意替别人承担危险,甚至不惜舍弃自我,成全他人的气度,这也是“真”、“诚”的一种体现。一桩舍生取义的义举,不仅救了朋友的性命,更让敌军自惭而退,可见“义”以及道德的强大感化力量。 这则故事除了让我们见证到患难见真情的可贵外,荀巨伯在生死关头还能不忘圣贤书所言,而表现出大义凛然的行为,更让我们学习到读书人笃行真理的精神。

从中揭示了一个道理:做人应该讲情意,舍生取义的义举不仅救了他人性命,更是拯救了一座城,乃至一个国家! 坚守信义、大义凛然、对友忠诚、舍生取义、重情义、把情意看得比生命还重要。这样的人是我们去尊敬的,也是我们要好好学习的。''我辈无义之人,而入有义之国。"是文章的点睛之笔.

古文荀巨伯远看友人疾读书心得笔记篇二

荀巨伯,这个名字听起来不熟悉,提到他的故事才能想到,小时候看动画片讲中华故事上提过他访友的一段佳话,从州志上了解到他是今天的许昌人。关于他的记载不是很多,但他探友的股市却流传了下来。

《世说新语·德行》上载:“值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国!”遂班军而还,一郡并获全。”

翻译过来就是说:“荀巨伯从远方来探望生病的朋友,恰逢匈奴围攻这座城池。朋友对巨伯说:“我现在快死了,你可以赶快离开了。”巨伯回答道:“我远道而来看你,你让我离开,岂不是败坏信义而求活命,这是我荀巨伯所做的事吗?”贼兵已经闯进,对荀巨伯说:“大军已到,全城之人皆逃避一空,你是什么样的男人,竟敢独自留下来?”荀巨伯说:“朋友生了重病,我不忍心丢下他,宁愿用我的身躯替代朋友的性命。”贼兵相互商量说:“我们这些没有道义的人,却闯入了有道义的国家!”便率军撤回。全城人的生命财产得到了保全。 ”

关于他的史料记载只有《世说新语》上的,这个故事能够流传至今,不得不说荀巨伯也是干了一件大事,孔夫子说:人无信而不立,荀巨伯做到了大信与朋友,拯救了全城人。也是许昌历史中的又一名人。

《世说新语》的这篇文章采用了对话描写的方法来表现荀巨伯的义举,宁代朋友死去,而让自己的朋友在危急时刻离城而去,此举感人至深。文章还使用了侧面烘托的手法,让贼一"谓"一"还",来表现巨伯的义,栩栩如生。语言简洁,明快,表现了荀巨伯忠于友情,不屈不挠的精神竟都感动了贼寇,体现了这种精神的伟大与无私。

古文荀巨伯远看友人疾读书心得笔记篇三

重点字词:

远:从远方;

委:抛下之:

他,这里指生患重病的朋友

疾:重病;

值:恰逢,赶上;

胡:中国古代泛指居住在北部和西北部的少数民族,秦汉时一般指匈奴;郡:古代的行政区划

语:动词 对......说,告诉子可去:您可以离开这里。

子,第二人称代词"您"的尊称。

去,离开相视:看望你;

相,具有指代性的副词;

令:使,让败义以求生:败坏道义而苟且偷生;

邪:句末语气词,表疑问,相当于吗,呢;

既:已经;

古文读书笔记相关文章:

1.古希腊神话的读书笔记

2.古文观止读书笔记

古文荀巨伯远看友人疾读书心得笔记的评论条评论