“快时尚”英语怎么说

发布时间:2017-03-16 10:01

名词解释:“快速时尚”源自于上世纪中叶的欧洲,本是对服装秀场设计的快速回馈和模仿。随着服装设计和终端销售的日益密切,时至上世纪末到本世纪初,“快速时尚”被演变成为时尚服饰企业对秀场的时尚设计快速反应,并制成紧贴最新时装潮流的产品,以低廉的价格流入卖场,主攻主流消费者的一种销售模式。

For the first time in Asia, inexpensive retailers such as ZARA and UNIQLO chains are growing at a faster pace than their high-end counterparts, reflecting a shift in consumer tastes and the growing dominance of "fast fashion" globally.

H&M and ZARA are known for cheap-chic fashion items like $20-$75 dresses and $10 accessories, in contrast to the high-end luxury items that cost hundreds, or even thousands of dollars.

Today, younger shoppers no longer "need to drip in brands – they want a relative amount of uniqueness.

“快时尚”英语怎么说

在亚洲,一些不那么昂贵的零售品牌(如ZARA和优衣库连锁店)的增长速度首次超过了高端品牌,这反映出了消费者兴趣的转变以及“快时尚”在全球主导地位的不断增强。

H&M和ZARA以便宜又时尚的服装商品而闻名,其中包括价格在20美元到75美元的裙子以及10美元的配饰,相比之下,高端奢侈品牌的商品价格往往要达到几百甚至上千美元。

现在,年轻的消费者不再沉迷于名牌服装──他们想让自己的着装显示出一定程度的独特性。

【讲解】

文中的“fast fashion”即为快时尚,也被称为麦时尚(McFashion),前缀Mc取自麦当劳,意喻拥有麦当劳式的快速。

相对应的“慢时尚(slow fashion)”也就是文中提及的high-end luxury items(高端奢侈品),强调经典,风格永恒而有个性。

第二句中的“chic”解释为“时尚的,雅致的”,如chic clothes(时尚服饰),此外,chic也可以作名词,如:French women are known for their chic.(法国女性以时尚著称。)

“快时尚”英语怎么说的评论条评论