“房产加名”英语怎么说
发布时间:2016-11-21 09:20
摘要:南京率先出台新政策“房产证加名征税”,要求对进行婚前房屋产权证加名的房产所有人征收契税。有媒体称,国税总局正在着手研究具体意见。你知道怎么用英语表达吗?
Do you want to share the ownership of property that officially belongs to your spouse or his or her family by adding your name to an ownership certificate? If that's the case and you live in this city in East China, you will probably have to pay a tax.
A partner in a couple who wants to obtain part ownership of property that had belonged to the other partner before they were married will have to pay a tax that took effect on Tuesday, according to a regulation adopted by Nanjing, capital of Jiangsu province.
你想通过在房产证上加名来获得配偶或其家人的房产共同所有权吗?如果是这样,并且你生活在中国东部这座城市,那么你就得缴纳契税。根据江苏省南京市的规定,夫妻一方要获得另一方在婚前购得房产的部分所有权须纳税,该政策周二起生效。
“房产加名”英语怎么说的评论条评论