“强征强拆”英语怎么说

发布时间:2016-11-21 09:27

摘要:国土资源部已下发通知,要求地方部门监督强征强拆,切实保护群众利益。你知道怎么用英语表达吗?

The Ministry of Land and Resources (MLR) has issued a notice asking local departments to monitorforced demolitions and evictions in a bid to protect the people's interests.

The notice said local land departments should map out emergency programs to cope with possible land dispute emergencies to avoid suppressing the public in a "simple and rude" way, which might result in malicious and mass incidents.

国土资源部已下发通知,要求地方部门监督强征强拆,切实保护群众利益。通知要求地方国土资源部门要制定应急预案,应对可能存在的土地纠纷紧急事件,防止简单粗暴镇压群众,引发恶性和群体性事件发生。

【讲解】文中的forced demolitions and evictions即指强征强拆,也可以说成forced evictions and demolitions,forced 是指暴力的,强制的; demolition指破坏、拆迁,动词形式为demolish。eviction指征用、收回,另外征用还可以用requisition或者expropriation表示。

“强征强拆”英语怎么说

“强征强拆”英语怎么说的评论条评论