2年级英语手抄报

发布时间:2017-03-19 13:05

随着英语学习的全球化,英语阅读已经成为学习英语、获取信息的一个主要方式。作为手抄报的内容,也是一种宣传的方式,提供大家学习,小编为大家汇总了一些关于英语手抄报的资料和相关内容,大家可作为参考,希望大家能够获得帮助:

2年级英语手抄报:call black white (and white black)指鹿为马

In Qin dynasty, there was a powerful and evil counselor named Zhao Gao。在秦朝,有个很得势的奸臣叫赵高。

Zhao Gao wanted to rebel, but he didn't know how many people in the court would stand by his side。赵高想造反,但是又不知道群臣中有多少人会支持他。

So he worked out a way to test the people。于是他想了个办法来测试。

2年级英语手抄报

关于英语的手抄报的图片

He presented a deer as a tribute to the emperor in front of the court, and said that it was a swift horse。他在群臣面前送了一头鹿给皇上,并说这是一匹千里马。

The emperor not accepting his statement said, "This is obviously a deer."皇上不信,说“这明明是鹿啊。”

Then, Zhao Gao took this opportunity to ask the court, "Is this a deer or a horse?"然后赵高借机问各位大臣,“这是鹿还是马?”

In the court, those who didn't dare to go against Zhao Gao agreed with him and said that it was a horse, those who dared to go against Zhao Gao said that it was a deer。在大臣中,不敢反抗赵高的都赞同说是马,敢于反对赵高的说是鹿。

Later, Zhao Gao remembered the counselors who didn't agree with him and persecuted them to solidify his power。后来,赵高记住了这些反对他的人并加以迫害,以巩固自己的势力。

2年级英语手抄报

关于英语的手抄报的图片

This story is still popular even today. People use this idiom to describe someone who calls white black。这个故事流传至今,人们用这个成语来形容一个人颠倒黑白。

2年级英语手抄报:文化链接

英语中表达“指鹿为马”意思的短语可以用“call black white (and white black)”,意思也就是“把黑的当白的,把白的当作黑的”,这样也就是颠倒是非啦~

2年级英语手抄报My Bedroom我的卧室

My bedroom is about 10 square meters. It isn't very big. but it is very nice. My bed is near the wall. On the bed there are many dolls. They are very cute. On the wall there are many cartoon pictures and a photo of my family. A bookcase is standing near the bed. In it there are many books. They are my favorite. When I am tired, I often read books to relax my self. My desk is beside the bookcase. The desk is very tidy.

2年级英语手抄报:参考译文

我的卧室大约有10平方米。虽然它不大,但是它很温馨。我的床靠墙。在床上有许多布娃娃,它们都很可爱。墙上有一些卡通漫画和一张全家福。书柜立在床的旁边,在书柜里有许多的书,它们都是我最喜欢的。当我累的时候,我常常读书来放松自己。书桌在书柜的旁边,书桌上很整洁。

2年级英语手抄报的评论条评论