“赛龙舟”英语怎么说

发布时间:2017-03-16 10:51

名词解释: 赛龙舟是端午节的习俗,也是汉族在端午节最重要的民俗活动之一,在中国的南方普遍存在,在北方靠近河湖的城市也有赛龙舟习俗,而大部分是划旱龙舟舞龙船的形式。

“赛龙舟”英语怎么说

Dragon boat racing is an indispensable part of the festival, held all over the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination.

赛龙舟是端午节的一项不可或缺的重要活动,在中国各地都十分流行。发令枪一响,伴随着震耳欲聋的鼓声,选手们和谐一致地划着浆,急速地向着终点站划动。

【讲解】

文中的“Dragon boat racing”就是“赛龙舟”的意思,“Dragon boat”是指“龙舟”,我们说的“端午节”就是“Dragon boat festival”。赛龙舟作为一种竞赛项目,还可以说“Dragon boat contest”。英文单词中还有“regatta”,是指“a sports event consisting of boat races”,即“赛船比赛”,源自于意大利语,如:the annual regatta of the yacht club 一年一度的游艇俱乐部赛船大会。

“赛龙舟”英语怎么说的评论条评论