龟兔赛跑英语故事带翻译

发布时间:2017-04-01 02:32

如果龟兔赛跑时,兔子没有那么懒惰,乌龟将永世不能成为人类学习的榜样。如果龟兔赛跑时,兔子没有那么懒惰,《龟兔赛跑》将变得毫无意义。小编分享龟兔赛跑英语故事带翻译,希望可以帮助大家!

龟兔赛跑英语故事带翻译

龟兔赛跑英语故事带翻译版本1

The hare and the tortoise

The hare was once boasting of his speed before the other animals. "I have never been beaten," he said, "when I run at full speed, no one is faster than me."

The tortoise said quietly, "I will race with you." "That is a good joke," said the hare. "I could dance around you the whole way."

The race started. The hare darted almost out of sight at once. He soon stopped and lay down to have a nap.

The tortoise plodded on and on. When the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.

龟兔赛跑

兔子向动物们夸耀他的速度,“我从来没有失败过,”他说,“当我奔跑时,没有人比我更快。”

乌龟平静地说:“我要与你比赛。”“真是笑话,我可以边玩边和你赛跑。”兔子说。

比赛开始了,一眨眼工夫,兔子已经跑得不见了踪影,但是他觉得自己跑得快,对比赛掉以轻心,躺在路边睡着了。

乌龟慢腾腾地却持续不停地走,当兔子一觉醒来,他看到乌龟已经快到终点线了。兔子输了比赛。

寓意: 骄兵必败;只有持之以恒,才能实现目标

龟兔赛跑英语故事带翻译版本2

The Hare was once boasting of his speed before other animals. "I have never been beaten," said he, "when I put forth my full speed. I challenge any one here to race with me."

从前有一只兔子,他在其它动物面前吹嘘自己跑得是如何如何的快。“当我全速奔跑的时候,我从来没有被打败过,”他说,“谁敢跟我比一比?”

The Tortoise said quietly, "I accept your challenge."

“我来跟你跑一场”,一只乌龟沉着地说。

"That is a good joke," said the Hare; "I could dance round you all the way."

“快笑死我了,” 兔子说,“我一边跑一边围着你跳舞都能赢你”。

"Keep your boasting till you've won," answered the Tortoise. "Shall we race?"

“你跑赢了再吹牛吧”,乌龟说,“我们可以开始比赛了吗?”

So a course was fixed and a start was made. The Hare darted almost out of sight at once, but soon stopped and, to show his contempt for the Tortoise, lay down to have a nap. The Tortoise plodded on and plodded on, and when the Hare awoke from his nap, he saw the Tortoise just near the winning-post and could not run up in time to save the race.

于是,他们确定了一条比赛路线和起点。比赛开始,兔子是嗖的一声就跑得没影了,但他很快就停了下来。 为了让乌龟知道他并没把乌龟放在眼里,兔子决定睡上一觉再接着跑。 这时,乌龟正一点一点艰难地向前爬着。 当兔子一觉醒来,发现乌龟离终点已经很近了,要追已经赶不上了。

Then the Tortoise said: "Slow but steady progress wins the race."

这时,乌龟说:“踏踏实实、一步步前进,你就会赢得比赛”。

龟兔赛跑英语故事带翻译版本3

There once was a speedy Hare who bragged about how fast he could run. Tired of hearing him boast, the Tortoise challenged him to a race. All the animals in the forest gathered to watch.

从前有一只兔子到处炫耀自己跑的有多快。厌倦了兔子的吹牛皮,一只叫做稳扎稳打的乌龟,于是向兔子发出了挑战——赛跑比赛。森林里的动物们都集中起来观看比赛。

The Hare ran down the road for a while and then and paused to rest. He looked back at the tortoise and cried out, "How do you expect to win this race when you are walking along at your slow, slow pace?"

兔子带头冲出,沿路跑了一会就停下来休息。回头看看稳扎稳打还在后面缓缓爬着,兔子大声喊道:“你爬的这么慢,怎么指望赢得这场比赛?”

The Hare stretched himself out alongside the road and fell asleep, thinking, "There is plenty of time to relax."

兔子得意的伸伸懒腰,靠着路边睡着了,心里想着:“我可以有足够的时间休息。”

The Tortoise walked and walked; never ever stopping until he came to the finish line.

就这样,稳扎稳打一直爬啊爬,直到它到达终点。

The animals who were watching cheered so loudly for Tortoise, that they woke up Hare. The Hare stretched and yawned and began to run again, but it was too late. Tortoise was already over the line.

醒来的兔子伸伸懒腰,打个哈气,继续它的比赛。但是,已经太迟了。这时的乌龟已经到达了终点。

MORAL: SLOW AND STEADY WINS THE RACE

语言:循序渐进才能赢得比赛。

龟兔赛跑英语故事带翻译的评论条评论