英语小诗: 献给5.12《天使》
天 使 —— 献给5.12
Angel - For 5.12
Angel
Spend all your time waiting for that second chance
For a break that would make it OK
There’s always some reasons to feel not good enough
And it’s hard at the end of the day
I need some distraction or a beautiful release
Memories seep from my veins
Let me be empty and weightless
And maybe I’ll find some peace tonight
In the arms of the angel
Fly away from here
From this dark, cold hotel room
And the endlessness that you fear
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
You are in the arms of the angel
May you find some comfort here
So tired of the straight line
And everywhere you turn
There’re vultures and thieves at your back
The storm keeps on twisting
You keep on building the lies
That you make up for all that you lack
It don’t make no difference, escape one last time
It’s easier to believe
In this sweet madness, oh this glorious sadness
That brings me to my knees
In the arms of the angel
Fly away from here
From this dark, cold hotel room
And the endlessness that you fear
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
You are in the arms of the angel
May you find some comfort here
You are in the arms of the angel
May you find some comfort here
天 使
用你全部的时光再等一遭
短暂的休息就会让一切变好
总是有理由说感觉不够好
日暮时光令人难熬
我需要散散心或一次漂亮的解脱
回忆从血管中渗出
让我空虚得了无牵挂
也许今晚可以平静一下
偎在天使的怀里
飞离此地
远离这黑暗阴冷的旅店
远离你无穷无尽的恐惧
你在无声的幻梦残骸中被拉起
偎在天使的怀里
愿你能得到安慰
厌倦了直线的单调
而你拐弯的街角
总有秃鹰和小偷在身后觑伺
暴风雨肆虐不止
你仍在编造谎言
以弥补你的缺欠
那于事无补,最后再逃避一次
会使人更容易相信
是这甜蜜的疯狂,这糟糕的忧伤
使我颔首屈膝
偎在天使的怀里
飞离此地
远离这黑暗阴冷的旅店
远离你无穷无尽的恐惧
你在无声的幻梦残骸中被拉起
偎在天使的怀里
愿你能得到安慰
英语小诗: 献给5.12《天使》的评论条评论