双语演讲比赛领导讲话稿
双语是在—个国家或地区里用两种语言上课。这两种语言一种是学生的本族语/母语,另——种是学生所在地区的通用语言(第二语言)或学生所学习的目的语(外语)。下面是小编给大家整理的双语演讲比赛领导讲话稿,仅供参考。
双语演讲比赛领导讲话稿【篇一】
各位老师,亲爱的同学们,大家下午好。
在这充满生机的五月,在这美好的季节里,在各位老师和同学的积极参与下,北云门镇中心学校“善念善行及我爱祖国的蓝天”演讲比赛今天隆重举行。
中国是世界文明古国之一,是世界崇善崇德的发源地,孔孟之道,儒家学说,充满善的篇章,闪耀德的光辉。我校为开展好善念善行活动,组织编写了两本《日学一语手册》,师生人手一本,学习最基本的为人处事方法。这项活动在全市是绝无仅有的受到了市局 的多次表扬。我们开辟了“日学一语规范行为,月有善行健康成长”专栏。将师生所提供的名言警句,展示在专栏上。我们还开展了师生同记善行日记活动。通过这些活动的开展,我们发现了一大批“存善心,纳善言,行善事”的好老师、好学生。年底我们将继续评选北云门镇中心学校善行楷模和善行标兵。
当今人类正处于一个十字路口,一边是环境保护,一边是环境恶化。环境保护是所有地球人的责任,每一个地球人都责无旁贷,但是少年代表一个国家一个社会的未来,未来更多地决定于少年。一个国家的少年是否有环保的意识、行为和习惯决定着这个国家未来的环境。
正是基于此,我校特举行“善念善行及我爱祖国的蓝天”演讲比赛。希望通过比赛形成人人向善,人人崇善,人人行善的社会道德新风尚;希望通过比赛引起我们学生对环境保护的重视。
“少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲,则国胜于欧洲,少年雄于地球,则国雄于地球。”
最后,祝本次演讲比赛圆满成功!谢谢大家!
双语演讲比赛领导讲话稿【篇二】
尊敬的各位领导,同志们,朋友们:
在军培中心第21批学员即将分配的重要时刻,我们在这里隆重举行以“放飞梦想、奉献南疆”为主题的双语演讲比赛。在此,我谨代表军培中心党委,向光临本次比赛现场指导的各位领导、各位来宾表示最热烈的欢迎!向经过层层选拔参加今天比赛的各位选手表示诚挚的祝贺!向为举办这次活动付出辛勤劳动的学生会部门单位和个人表示亲切的问候!
在过去的一年,我中心在科学发展观指引下,在人社厅的正确领导下,全体教职员工团结一心,奋力拼搏,在双语培训方面取得了优异的教学成果,以及中心校园健康发展的良好局面。如何将双语能力更好的“融于工作,融入学习,融入生活”的美好蓝图变为现实?如何抓住机遇,实现把军培中心打造成“培训教学第一单位”的战略目标?最根本的是全体教职员工都来争当双语教学工作的践行者,最重要的是全体教职员工都来争当促进双语教学工作发展的推动者,最关键的是全体教职员工都来争当实现双语教学工作跨越的建设者。本次演讲比赛,正是要激发全体学员学习双语的热情,正是要坚定全体教职员工推动双语教学工作发展的决心,正是要鼓舞全体教职员工实现双语教学工作新的跨越的信心。 参加本次比赛的13名选手,有来自各个班的普通学员,有来自学生会的学员自己的干部,他们是21批学员中双语学习的优秀代表。他们即将在此意气风发地指点江山,慷慨激昂地激扬文字。
演讲展示的是风采,体现的是底蕴。十三名选手的意气风发,展现的是军培中心的亮丽形象,展现的是军培中心的博大胸怀,展现的是军培中心发展的美好前景!
演讲迸发的是激情,呈现的是力量。十三名选手的慷慨激昂,必将有力地促使全体学员以更加饱满的热情投入工作,以更加务实的态度对待工作,以更加扎实的作风做好工作!
最后预祝本次比赛办出新意、办出特色、办出成效,预祝各位选手赛出水平、赛出风格、赛出风采!
谢谢大家
双语演讲比赛领导讲话稿【篇三】
Everyone, good afternoon, !
各位老师,全体同学:大家好!
Thanks to each participant’s hard work, cautious preparation and positive participation, the Senior Oral English Contest has come to an end completely.
经过全体英语教师、各位班主任和全体同学的精心准备,经过各位选手的不懈努力和积极参与,高中部英语演讲比赛今天圆满落下了帷幕。
Neddleless to say, this successful spoken English contest is undoubtfully helpful to test each English teachers’ teaching level, to highlight each student’s standard and efficiency of English study, to impact each participant’s awareness of participating, working together and competing, which certainly has a deep effect on our campus culture.
这次比赛,既是对我们高中部英语教师教学水平的一次集中检验,也是我们高中部全体同学英语学习水平和学习成效的一次精彩展出,同时也是对我们全体师生参与意识、集体意识和竞争意识的一次有效检阅,它一定会对我们的校园文化产生深远的影响。
To our delight and excitement, during the course of the campaign, every English teacher devoted their hardship and wisdom as well as every student brought out their cleverness and wit,
令我们高兴和激动的是,在这次活动中,我们的老师付出了我们自己的辛劳和智慧,我们的同学展示了我们自己的聪慧和睿智。
Especially, at the scene of today’s oral contest, every contestant has the chance to have shown their gift by means of their wonderful spoken English, to have shown their potentiality by means of their practical skills and technique, to have shown their intelligence and talent by means of their immediate thinking, to have shown their high taste by means of their graceful and fine behaviors and manners.
特别是在今天的竞技场上,各位参赛选手,以自己高超的英语素养展现出了自己的才华,以自己出色的演讲技巧展现了自己的潜能,以自己娴熟的临场发挥展现了自己的机智,以自己得体端庄的举止展现了自己的品位。
It’s agreed that it’s your wonderfulness that creates the colorful atmosphere of today;it’s your devotion to learning that makes today’s joyful experience.
正是由于有了你们的精彩,才铸就了我们今天活动的精彩纷呈,正是由于有了你们的付出,才成就了我们今天的幸福体验。
As a consequence of that, I’m very, very glad to be behalf of us teachers to give you, all the contestants, a warm welcome, to congratulate you all on your great progress.
因此,我代表全体师生对各位参赛选手带给我们的精神大宴、带给我们的视听愉悦,表示衷心的感谢,对各位选手所取得的成绩表示热烈的祝贺。
Here and now, you are likely to have such a true feeling that what makes us happy and wonderful is not only the process of competition but also the hardship given for competing.
我想,每一位参赛选手都会有这样的感觉:真正带给我们幸福体验的不只是今天的比赛过程,为准备今天的比赛而在整个过程中的付出和辛劳,那同样也是一种甜蜜而幸福的体验。
So to speak, process should be the most important. As long as there is a necessary to pay, harvest is just a by-product.
因此,我们应该明白的是,过程是最重要的,只要有了过程中的必要的付出,收获只是一种副产品。
“ We reap what we sow”. “If there were no clouds, we shouldn’t enjoy the sun”.
正所谓“只管耕耘,莫问收获”,其实,辛勤耕耘之后就必然会有丰硕的收获。
With the society developing rapidly,anyone who wants to succeed can’t but put himself or herself to the situation where there is hot competition and challenge, excellent national cultures as well as international competition.
随着社会的发展,既根植民族文化土壤、又具有国际视野的人才才会在未来的激烈竞争中真正立于不败之地。
So, during the course of high school, it’s your best choice to learn English well, especially to own a mouthful of fluent oral English, which is sure to lead you to climb up the social ladder rapidly to have your wishful dream come true.
因此,在中学阶段学好英语,特别是拥有一口标准流畅的英语口语,是你在未来的人生之旅中占尽先机的通行证。
Right now, I heartily hope each of you, by the aid of this contest, will make every effort to master more standard spoken English to face the world and brave the storm, to accumulate more energy and knowledge to meet the big social stage.
因此,我们衷心希望全体同学能够以今天的英语演讲比赛为契机,努力练就自己英语口语的超强本领,为自己成为未来社会的弄潮儿——“敢立潮头唱大风”,积聚必要的基础和能量。
Before ending my speech, again I give many, many thanks to all the teachers and students who have made contributions to this campaign.
最后,让我再次代表学部领导对位这次活动的成功举办而付出无数辛劳的各位老师和全体同学表示衷心的感谢,对全体同学特别是各位参赛选手的精彩表现表示崇高的敬意。
That’s all. Thanks.
谢谢大家!
双语演讲比赛领导讲话稿的评论条评论