关于英语美文摘抄带翻译

发布时间:2017-05-26 11:03

摘抄是积累语言的一种方式。小学高年级学生对摘抄目的不够明确,认为摘抄仅仅是为了完成老师布置的任务,因而,只是一抄了之。小编分享关于英语美文摘抄带翻译,希望可以帮助大家!

关于英语美文摘抄带翻译:成为一个专才还是通才To Become a Specialist or a Generalist

In the college, students learn so many knowledge and try to make themselves stand out, so that they can win over others when they come to the job market. Some students focus on the professional knowledge, and other students focus on the general knowledge. In my opinion, it is necessary to become both specialist and generalist.

在大学,学生学习很多知识,试着让自己脱颖而出,这样他们就可以在就业市场上赢过他人。一些学生专注于专业知识和其他学生关注一般知识。在我看来,成为专家和通才都是必要的。

On the one hand, we need to learn our major so well, so that we can development our skills. In the college, the major we choose always decides the job that we will work on. The schools cultivate students to be the professional persons, when they graduate, they can find their own place.

一方面,我们需要学好我们的专业,我们可以发展我们的技能。在大学,主要我们选择总是决定的工作,我们会工作。学校培养学生的专业人员,当他们毕业时,他们能找到自己的位置。

On the other hand, it is very helpful to learn the general knowledge. Mastering the professional knowledge is the our main duty, but if we have known more about other fields, we can be versatile. We will be the knowledgeable person and are welcomed anywhere. It is easy for us to get successful.

另一方面,学习通用知识也非常有用。掌握专业知识是我们的职责,但是如果我们能够了解更多的其他领域,我们可以成为多技能人才。我们会成为博学的人,受到各方欢迎。这样一来更加容易获取成功。

In all, becoming a specialist means we master a skill, but becoming a generalist can complete a person and help him to be a better one.

总之,成为一个专才我们只掌握一门技能,而成为一个通才则可以完善个人,变得更好。

关于英语美文摘抄带翻译:兼职The Part Time Job

In the collage, I do the part time jobs on the weekend and vacations.

在大学里,我在周末和假期的时候会做些兼职。

The jobs I do are tutoring the middle school students in a training center, doing the sales work in the shopping mall, passing out the leaflets for the sales promotion and assisting a professor to prepare the physical lab.

我做的兼职有在培训中心给中学生培训,在卖场做销售,给商家促销发传单以及协助教授准备物理实验室。

The part time jobs are not only about the money to me but also a good opportunity to be prepared for entering society after graduating for the collage.

兼职对于我来说不仅仅是钱的问题,还是一个很好的计划为毕业后进入社会做准备。

The tutoring job requires a great patience. There are always more than 20 students come toward me and ask me different questions at the same time. I have to keep order in the class and answer their question one by one. This really helps me to be an organized person and build up my grave and dignified bearing. I think I can handle any chaos in the school if I am willing to be a teacher as my career.

培训工作需要很大的耐心。总是有超过20个学生围向我同时问我不同的问题。我必须要保持课堂纪律,一个个回答他们的问题。这真的帮助我成为一个有条理的人,也树立了个人威严。我想如果我选择教师作为职业的话,我能处理任何学校里发生的混乱。

The sales and passing out leaflet work trains me not be coy to the stranger. I have to be very extroverted and active to have this job done well. Now I am more confident, and no longer be afraid in a strange environment.

销售和发传单的工作锻炼了我对陌生人容易害羞的毛病。我必须要很外向主动,才能将这份工作做好。现在我更加自信了,也不会在陌生环境里感到慌张。

And the assisting job allows me to have more time with my teacher the professor. He is really nice to me and sometimes give me an extra lesson at spare time. He gives me a lot guidance in the study and work, I appreciate it very much.

至于助理工作则让我跟我的老师、那位教授呆在一起的时候更长了。他对我很友善,有空的时候还给我开小灶上课。他给了我很多学习和工作上的指导,我很感激他。

There are many advantages of doing part time jobs in collage. I will do better in the future since I have such great experiences of part time jobs in collage.

在大学做兼职有很多好处。由于有了这些大学里兼职的丰富经验,我会在以后做得更加好。

关于英语美文摘抄带翻译:高考改革的好与坏The Good Side and Bad Side of the Reform of College Entrance Exam

In 2014, it has been said that the College Entrance Exam will be reformed by Education Ministry, people have waited for the outcome these days, it is a great thing for the students, because it will decide their future. Now, the reform has come out, in the future, there will be no separation between liberal art and science, this decision has good side and bad side.

在2014年,据了解,高考将会受到教育部的改革,这些日子以来,人们都在等待结果,这对学生来说是件大事,因为那将会决定他们的将来。如今,改革方案已经出来了,将来,文科和理科不分家,这样的决定有好也有不好。

On the one hand, it can improve students’ overall education. Since there will be no separation between liberal art and science, students need to pay attention to overall education, they must learn all the subjects. The overall education is popular in western education, the students take part in activity, making themselves learn more skills. I believe our education can catch up with western education.

一方面,改革能提高学生的全面教育。由于文科和理科不分家,学生需要把精力放在全面教育,他们必须学习所有的科目。全面教育在西方国家很流行,学生参加活动,让他们自己学到更多的技能。我相信我们的教育会赶上西方国家的教育。

On the other hand, everyone has their talent in some subjects, it is hard for student to learn all the subjects. For most girls, they are good at liberal art, while for boys, most of them are interested in science. If they have to learn all the subjects, they can’t focus their attention on their advantaged subjects.

另一方面,每个人在一些科目都有他们的天分,对学生来说,很难去学习所有的科目。对于大部分女孩子来说,他们擅长文科,然而对于男孩子来说,他们中的大部分人都对理科感兴 趣。如果他们学习所有的科目,他们无法集中精力在他们的优势科目上。

In all, it needs time for students to get used to the reform, I believe it will do good to students’ future development.

总的来说,学生需要时间来适应改革,我相信改革会对学生的长远发展有利。

关于英语美文摘抄带翻译的评论条评论