双语儿童小故事
故事文学体裁的一种,侧重于事件发展过程的描述。强调情节的生动性和连贯性,较适于口头讲述。已经发生事。或者想象故事。某些故事是人类对自身历史的一种记忆行为,人们通过多种故事形式,叙述一个带有寓意的事件。下面是小编为大家带来双语儿童小故事,希望大家喜欢!
双语儿童小故事:渔夫和他的妻子
Once, there was a fisherman. He had an ugly wife. They were poor.
One day, the fisherman caught a goldfish. But the goldfish could talk, “Please let me go! I’ll reward you.”
“Ok, my God?” cried the fisherman, “Don’t worry. I have no wish to eat a talking fish.” So he puts it into the water.
The fisherman went home and told his wife about it. She became very angry.
“How foolish you are!” she said, “Look at the hut. Go back to the sea and tell the fish to give me a cottage.”
So the fisherman went down to the beach.
“What’s the matter?” asked the fish.
“My wife wants to cottage.” said the fisherman.
“Don’t worry, she will have it.”
So the fisherman’s wife had her cottage.
But after a few days, she became tired of it. “Tell the fish to give me a palace.” she said. Then the fisherman went back to the beach again. And the fisherman’s wife had her palace.
But she soon got tried of it, too. “Ask the fish to be my servant, and I want to be a queen.”
This time, the fish got angry. It said nothing and swam away.
The fisherman waited and waited, but the goldfish didn’t come back. When he went home, he found his wife back in their old hut.
从前,有一位渔夫,他又一个很丑的妻子。他们家里很穷。
一天, 渔夫捕到一条金鱼。但这条金鱼会说话:“请放我走吧!我会报答你的.”
“啊,我的天啊!” 渔夫吃惊地叫道,“别担心,我不会吃一条会说话的鱼的。”于是他把金鱼放进了水里。
渔夫回家并把这件事告诉了他的妻子。妻子非常愤怒。
“你多愚蠢啊!”她说:“看看这个破草屋,到海边去,向金鱼要一间小木屋。”
于是渔夫来到海边。
“怎么啦?”金鱼问。
“我的妻子想要一件小木屋。”渔夫说。
“别担心,她会有的。”
渔夫的妻子得到了一间小木屋。
但过了几天,她对此感到厌倦了:“告诉金鱼,让它给我一座宫殿。”渔夫又返回海边。他的妻子得到了一座宫殿。
但她很快又对此感到厌倦:“去叫金鱼做我的仆人,我想当女王。”
这次,金鱼变得愤怒了,它一句话也没说就游走了。
渔夫等呀等,但金鱼没有回来。当他回家时,他看见他妻子又回到就茅屋。
双语儿童小故事:蚂蚁和鸽子
An ant is walking by the river. He looks at the river and says to himself, “How nice and cool this water looks! I must drink some of it.” But when he is drinking, he slips into the river.
“Oh.Help!Help!” The ant cries,
A dove is sitting in the tree. She hears him and throws him a leaf, “Climb up that leaf,” she says “and you will float bank.”
The ant climbs uo onto the leaf, and the wind blows the leaf to the bank. And the ant is saved.
“Thank you, Dove. You’re so kind,” The ant says and runs home, “You have saved my life, and I wish I could do something for you, Goodbye!”
“Goodbye!” says the dove, “Be careful. Not to fall into the river again.”
After a few days, the dove is building her nest. And a man is raising his gun to shoot her.
The ant sees this, and runs quickly to bite the man’s leg. “Ouch! Ouch!” The man feels pained and drops his gun. The dove hears and flies away. So the man picks up his gun and leave.
The dove comes to her nest. “Thank you, my little friend,” she says, “You have saved my life.”
The little ant is so glad, because he can help the dove.
一只蚂蚁在河边散步。他看见喝水自言自语道:“这河水看上去真清凉啊!我要去喝点。”可是他在喝水的时候,一不小心滑进河里了。
“啊!救命!救命!’蚂蚁叫喊着。
一只鸽子正呆在树上,听见呼救声,就扔给他一片树叶。“快爬到树叶上去。她说:“你会漂到岸上的。”
“谢谢你,鸽子。你真善良。”蚂蚁一边说一边向家跑,“你就了我的命,我会奥达你的。再见!”
“再见!小心别掉进河里了。”鸽子说。
几天后,鸽子正在筑巢,一个人举着枪要打鸽子。蚂蚁看见了,迅速地跑过去,在那个人的腿上咬了一口。“啊呀!哎呀!”那个人疼得扔掉枪。鸽子听见了,连忙飞走了。那个人只好捡起枪,走了。
鸽子又飞回巢里。“谢谢你,我的小朋友。”鸽子说,“你就了我的命。”
小蚂蚁可高兴了,因为他也帮助了鸽子。
双语儿童小故事:狼和狗
There is a wolf. He is very hungry and has no strength to find food. As he lies under a large tree, a dog sees him. The dog sees the wolf is so thin and hungry, and he feels sorry for him and says, “You are so terrible! Are you hungry?”
“Yes,” says the wolf, “I’m hungry because you are guarding the sheep. Now I am so weak that I can’t find food. I think I will do.”
“Why not help me?” Asks the dog, “I work regularly and I eat regularly. You could do the same. You can help me guard the sleep. In that way, I will not worry about your stealing the sleep, and you will not worry about going hungry. It’s good for us.
The wolf thinks it over and thinks the dog is right. So they walk to the dog’s house. As they are walking, the wolf sees that only the hair of the dog’s neck is very thin. He is curious about this. So he asks the dog about it.
“Oh, don’t worry about that,” says the dog, “It’s the place where the collar ties on the neck. My master chains me up at night,”
“Chained up!” shouts the wolf, “Do you mean that you are chained up at night? If I come to live with you, will I be chained up at night, too?”
“That’s night,” says the dog, “But, you’ll get used to it.”
“But, if I am chained up, I won’t be free.” After saying this, the wolf turns round and runs away.
The dog shouts, “Wait! Come back! I’m not free, but I’m healthy. I have good food, and a warm place to sleep. I like enjoying life. In fact, I’m freer than you are.”
双语儿童小故事相关文章:
1.中英双语小故事阅读
2.少儿双语故事阅读
3.少儿寓言故事双语
4.中英双语小故事
5.中英双语小故事精选
双语儿童小故事的评论条评论