科技类英语文章
随着新技术革命的发展,科技进步和技术创新已经成为当今世界经济发展的主旋律。下面是小编带来的科技类英语文章,欢迎阅读!
科技类英语文章1
中国首台交互机器人问世,美女机器人不再是幻想?
A new interactive robot, named Jia Jia, was unveiled Friday by the University of Science and Technology of China (USTC) in Hefei, capital of east China's Anhui province.
一名为“佳佳”的新型交互机器人于周五在安徽合肥的中国科技大学首次亮相。
"Jia Jia" looks very much like a real woman.“
佳佳”看起来和真人女性没什么不同。
"Hello everyone, I'm Jia Jia. Welcome!" the eye-catching robot said as it greeted the audience at the university's multi-media center.
这个博人眼球的机器人在大学的多媒体中心问候来宾时说道,“大家好,我叫佳佳,欢迎光临!”。
"Don't come too close to me when you are taking a picture. It will make my face look fat," Jia Jia said.
“当你拍照的时候不要离我太近,会把我的脸拍胖的。”佳佳说道。
Jia Jia was developed by a robot research and development team at the USTC, which also developed the model service robot "Kejia."
佳佳是由中国科技大学机器人研发小组研发出来的,该小组之前还研制出模型服务机器人“可嘉”。
It took the team three years to research and develop this new-generation interactive robot, which can speak, show micro-expressions, move its lips, and move its body, according to team director Chen Xiaoping.
根据项目负责人陈小平介绍,他们耗时三年研发出这个新型交互式机器人,她能说话,做微表情,动嘴唇及移动身体。
Compared to previous interactive robots, Jia Jia's eyeballs roll naturally and its speech is in sync with its lip movements, in addition to her human-like form, Chen said.
陈小平说,跟之前的交互式机器人相比,除了拥有跟人类相似的外形,佳佳的眼球转动得更为自然,并且说话时嘴型是同步的。
Jia Jia can not cry or laugh and these are areas to be developed, Chen added.
陈小平补充道,“佳佳不能笑或者哭,这些地方还尚待开发。”
"We hope to develop the robot so it has deep learning abilities. We will add facial expression recognition and make it interact more deeply with people," said Chen.
“我们希望继续开发这个机器人,使她具有很强的学习能力。我们还将添加面部表情识别,让她更深入的与人互动”,陈小平说道。
Chen said he hoped Jia Jia would become a wise "robot goddess."
陈小平说,“他希望佳佳成为一个智慧的“机器人女神。”
He also revealed that Jia Jia was "priceless" and the team would not consider mass production, yet.
他还透露,佳佳是“无价之宝”,团队不会考虑大规模生产。
Jia Jia will be on show at the 2016 China (Shanghai) International Technology Fair from April 21 to 23.
佳佳将于2016年4月21至23号在中国(上海)国际技术博览会上展出。
科技类英语文章2
不再被音乐叫醒 气味闹钟每天香醒你
Nobody likes waking up in the morning to the nagging, electronic bleep of regular alarm clocks or smartphones, but the smell of just-baked croissants and freshly roasted coffee? Now you're talking.
谁都不喜欢一大早被闹钟或手机的电子噪音吵醒。但如果唤醒你的是刚出炉的可颂面包与新烤好的咖啡的香气呢?这还差不多!
The Sensorwake, currently debuting at the Consumer Electronics Show in Las Vegas, takes a vastly different approach to getting your attention when it's time to wake up. Instead of using sound to stir you, the clock uses smell, thanks to the "timed release of an aroma of your choice".
这款最近在洛杉矶消费类电子产品展销会上亮相的闹钟名叫Sensorwake,这款闹钟能用一种完全不同的方式在早晨该起床的时候唤起你的注意。并不是用噪音惊扰你的美梦,而是用香气,这得以于一种“随心定制定时释放的香气”。
The device functions a little bit like a toaster, with reusable scent capsules inserted into a slot along the top edge of the clock. Each capsule lasts for "30 awakenings", meaning you'll get about a month out of a scent before you need to replace it.
这种装置的操作原理有点类似于烤面包机。在闹钟的上边缘的孔隙中放入了可重复使用的香囊。每个香囊能保证“30次正常唤醒”,这意味着同一种香味可以持续一个月,然后你就必须更换它了。
Aromas are bundled in packs. There's the delicious-sounding 'Continental Breakfast Pack', which comes with one Espresso aroma capsule and one Hot Croissant capsule. The 'Enjoy the Break Pack' includes Seaside (monoi, tiare flower) and Lush Jungle (cut grass, leaves). There's also the 'Vitalisation Aromatherapy Pack', which offers a Chocolate aroma plus Invigorating Peppermint.
唤醒你的香气都封存在袋子里,它们从名字上听来就十分美味,“欧式早餐包”——其中包括一包意式特浓咖啡香包加上一只热可颂香包;“馨香闲情”包——其中包括“海边”(大溪地佳雷将奶油花香包)和“密林”(割草香味和树叶香味包).还有一种“激活式芳香疗法“包,其中含有巧克力的香味,加上令人神清气爽的薄荷香味。
But do scents work as well as a regular audio alarm in terms of waking you up? While we might hate the sound of conventional alarms, they seem to be jarringly effective for most regular sleepers. Rolland claims that the Sensorwake is just as good as audio alarms, with internal testing showing his scent-based alarm wakes 99 percent of people in 2 minutes.
不过香气真的能和一般的噪音闹钟那样叫你起床么?尽管我们对传统闹钟的噪音十分厌恶,不过还是不得不承认传统闹钟对大多数的睡眠规律者都十分奏效。Rolland称,Sensorwake和一般的噪音闹钟一样有效,据网络测试显示,他研发的香气闹钟能在2分钟内唤醒99%的人。
科技类英语文章的评论条评论