英语语法weather和if的用法
让我们看看weather 和if这两个单词在语法上会有什么区别?下面是小编给大家整理的英语语法weather和if的用法,供大家参阅!
英语语法weather和if的用法
一、引导宾语从句,一般既可用whether也可用if。但
1 or not放在whether之后时,只能用whether不用if。
I don’t know whether or not he will come. 我不知道他是不是回来。
注1:如果or not放在whether所引导的从句句尾,则可以用if来替换。
I don’t know whether/if he will come or not.我不知道他是不是回来。
2 在强调任意选择时,用whether…or,此时不用if替换whether。
He asked me whether I wanted to go there by train or by bus.他问我是想乘火车还是坐公共汽车去那里。
注:whether和or一起还有“不管”之意,引导让步状语从句。
Whether he drives or takes the train, he will be here on time.不管开车来还是乘火车来,他都会准时到。
3 虽引导宾语从句,但为了强调宾语部分,也可把从句放在句首,此时只用whether不用if。
Whether he will come I am not sure.他是不是来我拿不准。
4 从句作介词宾语时只用whether不用if。
It depends on whether it will be fine.那得看是不是晴天。
5 作discuss等动词的宾语时,用whether不用if。
We discussed whether we should close the shop.我们讨论是不是该关掉商店。
6 句子中有if引导的条件句,如再有表示“是否”的宾语从句,用whether不用if。
He asked me whether I’d move to New York if I got the job.他问我如果我得到那份工作是否会搬家到纽约。
7 容易产生歧义时用whether不用if来表示“是否”。
Please let me know if you need help. 如果你需要帮助请告诉我。或:请告诉我你是否需要帮助。对比:Please let me know if you need help.请告诉我你是否需要帮助。
8 如果宾语从句为否定句时,则只用if不用whether。
I don’t know if it won't rain tomorrow..我不知道明天是不是会下雨。
二、在引导主语从句、表语从句、同位语从句时一般用whether不用if。如:
⑴Whether it is true remains a question.(主语从句)那是不是真的还是个问题。
⑵The question is whether it is true.(表语从句)问题是是不是真的。
⑶We have a doubt whether it is true.(同位语从句) 我们怀疑那是不是真的。
注:whether引导主语从句放在主句之后时可用if来代替。
It is unclear whether/if he likes the present.他是不是喜欢那个礼物还不清楚。
三、用在动词不定式之前时用whether不用if。
I don’t know whether to go there at once. 我不知道是不是该立刻去那里。 (河北:李亚男)
英语语法:deer
deer n. 鹿
deer是可数名词,那么,deer的复数形式是什么?这是很多同学很容易搞错的问题。请记住,deer是单、复数同形的词,所以,deer的复数仍然是deer。如:one deer,two deer,这样的名词还有fish,sheep等。
例句:
In the zoo, there are many deer.?
动物园里有很多鹿。
The hunter wounded the deer.
猎人打伤了鹿。
英语语法:unit表示“单位”的用法与易错点
unit 表示汉语的“单位”,主要有两种可能,一是指构成整体的“单位”或“单元”;二是指计数或计量的“单位”。如:
The book is divided in to ten units. 这本书分成10个单元。
The family is often taken as the unit of society. 家庭常被视为社会的基本单位。
A gram is a unit of weight. 克是重量单位。
The meter reads 5,500 units. 仪表标明为5,500单位。
所以,我们平常说的“工作单位”,通常不宜用 unit 表示,可根据情况灵活表达。如 :
All my workmates are friendly to me. 我单位的同事对我都很好。
Her friends from work came to see her in hospital. 她工作单位的朋友到医院来看望她。
I live a long way from work, as you know. 我住得离工作单位很远,这你是知道的。
若所说的单位指的是工作地点,则可考虑用 workplace。如:
It takes me half an hour to go to my workplace by bus. 我到单位上班要坐1小时的公交车。
当然,如果所说的“单位”指的是构成整体的部分,则可用unit来表示。如:
I can see no justification for dividing the company into smaller units. 我认为没有理由把公司划分成小单位。
Both units are largely dependent on the parent company. 两个单位均主要依靠母公司。
附录:unit 的意义比较多,除以上提到的用法外,它还可表示:
(1)(机构中的)科,室,部门。如:(www.hxen.com)
She has been transferred to another unit. 她调到另外一个部门去了。
(2)(团队或部队中的)小队,分队。如:
It’s a unit of highly-trained soldiers. 那是经过高度训练的士兵小分队。
(3)(一幢楼中的)一套房子,一单元。如:
The building contains 50 housing units. 这座大楼有50套住房。
(4)(机器中的)构件,部件,元件。如:
the central processing unit in a computer 计算机的中央处理机
(5)(家具的)组合件,一套中的一件。如:
I want to buy some kitchen units. 我想买些厨房设备。
英语语法weather和if的用法的评论条评论