搞笑英语小笑话带翻译

发布时间:2017-03-08 14:13

笑话幽默是一种特殊而又普遍存在的语言现象,它渗透到人们日常生活的方方面面。对幽默的研究由来已久,从古希腊的柏拉图到近代的弗洛伊德。下面是小编带来的搞笑英语小笑话带翻译,欢迎阅读!

搞笑英语小笑话带翻译

搞笑英语小笑话带翻译篇一

What is a traitor? 什么是叛徒?

What is a traitor?

Young hopeful:"Father, what is a traitor in politics?"

Father (a veteran politician):"A traitor is a man who leaves our party and goes over to the other one."

Young hopeful:"Well then, what is a man who leaves his party and comes over to yours?"

Father:"A convert, my son."

什么叫叛徒?

有希望的青年人:“父亲,什么叫政治叛徒?”

父亲(一位老资格的政治家):“叛徒指的是离开我们党而加入到另一个党的人。”

有希望的青年人:“那么,离开他的党而加入到我们党的人又叫什么呢?”

父亲:“叫改变信仰者,我的儿子。

搞笑英语小笑话带翻译篇二

What's wrong with your horse? 马有什么毛病吗?

What's wrong with your horse?

After his beloved horse died, a man wanted to place an ad in the newspaper like this: Horse saddle and bridle for $0.

Inadvertently(非故意地) the paper added a comma to the ad, which read instead: Horse, saddle and bridle for $0.

Immediately someone responded to the ad, That's an awfully cheap price for a horse, said the caller, What's wrong with your horse?

Well, he is dead, replied the man who placed the erroneously(错误地) typed ad.

马有什么毛病吗?

一个人衷爱的马死了,他打算在报上登则广告如下:0元卖马鞍和马缰绳。

无意中报纸在广告语中加了个逗号,读起来成这样了,0元卖马,马鞍和马缰绳。

马上就有人询问这则广告,这马的价格真是太便宜了,询问者说,马有什么毛病吗?

哦,它是死的,安排这条误入的广告的人回答道。

搞笑英语小笑话带翻译篇三

A New Employee 新员工

A New Employee

Several weeks after a young man had been hired, he was called into the personnel director's office.

What is the meaning of this? the director asked. When you applied for the job, you told us you had five years' experience. Now we discover this is the first job you ever held.

Well, the young man said, in your advertisement you said you wanted somebody with imagination.

新员工

一个年轻人在被雇用几个星期后,被叫到人事经理的办公室。

这是什么意思?经理问,当你申请这份工作时,你告诉我们有五年工作经验,现在我们发现这其实是你的第一份工作。

嗯,年轻人回答,你们的广告上说需要找一个有想象力的人嘛。

搞笑英语小笑话带翻译篇四

One real man 一个真正的男子汉

One real man

The ruler of an ancient kingdom wanted to disprove the statement that the men of his domain were ruled by their wives. He had all the males in his kingdom brought before him and warned that any man who did not tell the truth would be punished severely(严格地,严厉地).

Then he asked all the men who obeyed their wives' directions and counsel(劝告,建议) to step to the left side of the hall. All the men did so but one little man who moved to the right.

It's good to see, said the king, that we have one real man in the kingdom. Tell these chickenhearted(胆小的) dunces(傻瓜) why you alone among them stand on the right side of the hall.

Your Majesty, came the reply in a squealing voice, it is because before I left home my wife told me to keep out of crowds.

一个真正的男子汉

古代有一个国王,他想证明他领土内的男人并非像人们传说的那样,受到老婆的管制。他把王国里所有的男人都召到跟前,警告说,哪个男人胆敢不说实话,就会受到严厉的惩罚。

然后,他叫所有听从妻子的命令和意见的男人都走向大厅的左侧。所有的男人都站到了左侧,只有一个小个子男人站到了右侧。

国王说:看到我们国家里还有一个真正的男子汉,真是令人高兴。告诉这些胆小的笨蛋,为什么在他们当中只有你一个人站在大厅的右侧。

陛下,那人尖声地回答:因为在我出门之前,我老婆告诉我不要扎堆。

搞笑英语小笑话带翻译篇五

Clean Glass 干净的杯子

Clean Glass

Joe and Fred were helping to build a house in a village. The weather was very warm, there was a lot of dust everywhere, and by half past twelve, they were very thirsty, so they stopped work to have their lunch. They found the nearest small bar, went in and sat down with their sandwiches.

Good afternoon, gentlemen. What can I get you? The man behind the bar asked.

Joe looked at Fred and said, Beer, I think. Yes, a pint of beer each. Is that all right for you, Fred?

Yes, that's all right. Fred said. Then he turned to the man behind the bar and said, And I want it in a clean glass! Don't forget that.

The man behind the bar filled the glasses and brought them to Joe and Fred. Then he said. Which of you asked for the clean glass?

干净的杯子

乔和佛瑞德在一个村子里帮忙盖一间房子。天气很暖和,到处都有许多灰尘。点半的时候,他们觉得非常口渴,便停下来去吃午饭了。他们找到最近的一家酒吧,走进去坐下吃他们的三明治。

下午好,先生。你们想要点什么?柜台后面的伺应问道。

搞笑英语小笑话带翻译的评论条评论