英国文学方面的论文

发布时间:2017-05-26 14:58

英美文学教学是高校语言专业课程教学的重要内容,对于学生的文学素养的提升有很大帮助。下文是小编为大家整理的关于英国文学方面的论文的范文,欢迎大家阅读参考!

英国文学方面的论文

英国文学方面的论文篇1

浅论英美文学在英语专业教学中的地位

一、文学是人文理想教育的源泉

英国十九世纪的红衣主教纽曼认为,大学教育目的是发展人的理智,大学的真正使命是培养良好的社会公民,并随之带来社会的和谐发展。他反对在大学里进行狭隘的专业教育,大学应以培养集智慧、勇敢、宽容、修养等于一体的自由教育为主旨。因此大学必须加强人文教育,“人文教育的重要组成部分有文学教学,文学教学的精髓是发扬人文精神,惟有搞好文学教学才称得上踏踏实实地谈人文理想的教育”。

文学不仅仅是历史事件、人物介绍和数字年代之类的事实,文学是人类心灵的体验。大学生应被引入文学世界而不是做外界的观察者。大学生正处于世界观和人生观的形成时期,他们对社会、对人生的看法往往不成熟。对于大学生人文素质的提高,文学是宝贵财富。英美文学素质是构成提高素质英语人才的重要因素。文学是透视人类社会的窗户,通过这扇窗户,学生可以了解一个社会、一个民族的风土人情、生活习性、价值观念以及社会变迁等。

了解他国的社会变迁可以启发学生反思自己的社会生活、思想动态、精神面貌等诸多方面,从而加强文化修养,开拓视野,陶冶情操,塑造完美人格,提高学生独立思考能力。《高等学校英语专业英语教学大纲》有关文学课程的培养目标中写道:文学课程的目的在于培养学生阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法。

通过阅读和分析英美文学作品,促进学生语言基本功和人文素质的提高,增强学生对西方文学及文化的了解......。通过阅读英美文学作品,学生们可以体察到人类对平等自由、幸福生活的向往以及为之奋斗的艰苦历程,也可以领略到历史上无数次的战争给人类带来的巨大灾难,体验世界人民对人类命运的关切。在阅读作品时,学生们仿佛在和那些具有丰富思想的作家们面对面地交谈,了解他们的思想他们对世界和人生的看法,以及他们与众不同的经历。

在这丰富的文学世界里,学生的人生观和价值观会得到锤炼和升华。因此,文学对于学生完善自我,提高素质,接受外来优秀文化,弘扬中华民族优秀传统文化方面有着重要的意义。它是大学生素质教育中必不可少的重要课程之一。

二、英美文学是英语语言学习的宝库

就语言教与学而言,语言能力通常指词汇、语法、口头及书面表达的能力。但是,使用语言的目的是传递信息,获得信息,最终阐释信息。因此,语言具有交际功能。这样,一般所指的语言能力就上升到交际语言能力。Canale 和Swaine (1980)认为交际语言能力包括语法能力、社会语言能力、语篇能力和交际策略能力。Bahman (1996)指出,交际语言能力就是把语言知识和语言使用的场景特征结合起来,创造并解释意义的能力。也就是说,语言能力是一个动态的概念,不仅包括对语言知识的掌握,而且包括在交际时对所掌握知识的运用;语言的使用不仅受制于语音、词汇、语法等基本规则,还要受到社会、文化等因素的制约。

1.通过英美文学学习英语语言。

文学是语言最完美最崇高的形式。语言依赖文学展示它的美,文学依赖语言表达它的含义。加强学生对语言结构的意识无疑是教学的最高目的,而文学使学生接触到不同的语言结构或语言知识。波维(Povy,1967)指出文学会提高所有的语言技巧。通过词汇各种各样广泛精巧的运用及各种复杂贴切的用法,使文学扩展了语言知识。为达到语言运用的目的而在教学中加入文学的优势,正如麦克开(Mckay,1982)所说:“文学在论述中展示了语言。在这展示中,环境的特点及角色的关系都被限定,表达某一特定语意和方式的语言溶于一个社会环境中,所以,为什么某个特定形式用在某处是有原因与基础的”。可以看出文学是提高语言用法、意识的理想之源。

文学作品揭示了存在于社会中的思想,感情和事件,学生很容易将这些存在于文学作品中的所示与自己的生活联系起来,并对此产生兴趣。在语言学习过程中,这种个人相关性和兴趣性,在提高动机方面具有很大的作用。学生可通过作者的眼睛及作品中人物的情感来感受语言的不同,对自己的阅读起到推动作用。另外,由于文学包括了各种语言基础和主题,因此,它为学生提供的不仅是学生感兴趣的阅读,而且提供了练习多样阅读策略的机会。通过大量地阅读文学作品,学生们熟悉各种不同的语言结构,各种表达思想的方式,因而大大地提高了他们的阅读能力。文学对写作能力提高也是重要的。

文学是词汇和句法结构使用的范例,它是日常生活语言的一种最优美的表达形式,这一点,许多词典中的典型例子都出自优秀的文学作品这个事实就足以证明优秀文学作品在书里语言典范方面的优势。学生可以通过阅读文学作品,通过作者的词汇形式和准确表达来自然地习得这些词汇和句法,这对解决他们写作时不知如何立意,从何处入手,如何选词,如何造句等问题的解决是大有帮助的。此外,通过文学作品,学生还可以获得大量接触非正式语言的机会,而这些生活化非

常强的语言,也正是英语学习的难点。综上所述,文学课与语言学习的各项基本技能的训练课有着直接和全面的联系。

2、通过英美文学学习文化、培养英语思维。

每个社会集体都有它自己特定的语言,思维方式,宗教信仰、风俗人情、社会制度、生产方式。语言同复杂丰富的社会、文化有着广泛而深刻的联系。如果学生只注重词语层面的学习, 就会导致在英语环境中的交流障碍, 许多中国学生可以说出语法正确的句子, 但是却不适应场合, 或者外国人根本就听不懂。

另一方面, 在阅读英文报刊、英文原著, 或者在看英文原版电影时, 不能真正地理解, 这是因为这些学生缺乏社会习俗、历史背景、人文地理等多方面的文化知识。“理解语言必须了解文化, 理解文化也必须了解语言。” 文学是文化的重要组成部分,语言与文化密不可分,它反映社会和现实生活,它是一个民族优秀文化思想的结晶,是文化的载体,它充满了丰富的想象,优美的语言,强烈的艺术感染力和永恒的审美价值,它反映了一个民族社会、政治、经济、生活习俗等许多文化因素。 学习文学作品和了解社会文化的背景,它们之间的紧密联系,在英语教学中尤为明显。

通过大量阅读文学作品是学习目的语国家文化背景知识的重要途径之一,使学生会有更多机会接触语言环境, 同时也加深了对东西文化差异的了解, 他们的英语整体水平也会大大提高。

因此, 英美文学课在整个英语教与学的过程中都具有不可忽视的作用和地位。养成阅读英美文学作品的习惯,有助于大学生了解西方文化,特别是英美国家的文化。胡文仲先生在《语言与文化》一书中谈到,不了解目的语国家的文化,谁也不可能与该国人民进行准确的交流。

外语教学中,强调教学的重点在于语言本身是正确的,然而割裂语言与文化的关系而忽视文化的教学,单纯的语言教学是不全面的。文化有赖于语言,依附于语言。学习语言从某种意义上讲就是学习文化,学习语言中的文化因素。

英语教学的最终目的在于培养学生的英语语言能力和跨文化交际能力。Marganet Ebrooks 认为:“对于文化差异的了解是文学学习中最大的潜在收获,同时也是最大的障碍。文化精神的差异,即便对一个与自己时代和地方不同的作品的本语者来说,也会产生一些问题。因此,我们不难想象这个问题对于把英语作为第二语言或外语学习的人来说无疑会显得更大一些。”

童恩正先生在《文化人类学》一书中指出:“由于自然条件,社会环境,历史传统的区别,不同的民族对同一类客体观察和理解的角度往往有所不同。”我们遇到的问题会以各种各样的形式出现,例如,汉语中的“西风”与英语中的west wind,其客体意义相同,而其引申义或喻义则完全不同。汉语中经常有“喝西北风去吧!”,意即西风代表什么都没有,或不受欢迎的风。但是,在英语中的 West wind 是极为温暖而受人欢迎的和风,代表着希望和力量,如英国著名诗人雪莱笔下的 “Ode to The West Wind”。汉语中有这层含义的风是“东风”或“南风”。这种差异现象是由于中国和英国不同的地理环境造成的。因此,如果在学习或阅读时学生不懂这些,那么就无法准确理解作品的含义,欣赏作品的美也就无从谈起了。

3.利用文学作品创造语言环境。

学习英语的最理想的方法是亲临语言环境,感受其 文化氛围,但现实是不可能我们所有学习外语的人都到目的语国家去。因此,我们的教学缺乏真实生动的 社会生活语言环境。教学只局限于听、说、读、写、译等教材或一些音像制品上。

实践证明,在我国大多数高等院校学习英语环境欠佳的情况下,通过英美 文学的学习能够弥补这方面的缺陷,满足跨文化教学的需要。英美文学是学生英语文化背景知识的重要来源。学生通过阅读英美文学作品,把个人的体验和情感参与到文学作品所反映的英美文化中去。

在老师的指导下,通过比较鉴别,了解中西方文化中的相同处和不同处,做到知已知彼,增强跨文化交际的意识和敏锐性。在阅读文学作品是,可以使自己融入当时的情境之中,感受在什么样的环境下该说什么样的话;对不同的说话对象需要使用不同的语气、语调、和用词;词语和语句在不同的语言环境中会有不同的含义和用法等等。

英美文学是英语学习的一种重要资源。在英语语言教学中增加英美文学方面的教学内容,不仅符合素质 教育的原则,也体现了英语专业的语言教学目的。英美文学与人文素质、语言、文化形成一个有机的整体,相辅相成。随着中国迅速走向世界,社会对英语教学目的和英语人才的培养将提出更高的要求。坚信英美文学学习将在英语专业学习中发挥其重要的作用。

三、文学可以培养学生优雅的兴趣和爱好

文学作品除了说教、传承文化等功能之外,还有娱乐的功能,这一点是绝对不能忽视的。文学的这一功能是从接受者的角度而言的,文学在起源之初就潜具娱乐功能,是人们在劳动之余,为了打发和消耗剩余的时间和精力才萌发出的人类的一项活动。实际上,在中国古代的文论中就有类似的论述。

孔子说:“《诗》可以兴。”“兴”为“感发志意”,激发人的情绪,也包含着审美功用。魏晋南北朝时,人们已对文学的审美娱乐功能有了自觉的认识,如陆机《文赋》说创作是“可乐”之事;萧统《文选序》指出作品有“入耳之娱”、“悦目之玩”的功能。唐至清代,文论家提出了“解闷”、“相慰”、“相娱”、“以文为戏”、“娱耳而悦目”、“快心”、“消愁”等观点,所论范围从诗文扩大及小说戏曲。

这种娱乐功能表现在两个方面:一方面:即“自娱”和“娱人”。“自娱”指文学创作对作家来说具有娱乐性的;“娱人”是说文学作品对读者来说具有娱乐作用。当前,我们身处一个飞速 发展的时代,一个物质利益和享受倍受崇拜的时代,人们为娱乐而享受文学,不仅使我们紧张的肌肉放松,增强其生命力,而且获得精神上的审美愉悦。通过阅读优秀的文学作品,不仅满足了人的娱乐需要,更是提高了人们的审美情趣,丰富人的文化内涵,使人的生命质量、精神境界和审美品位不断提高。

在这样一个物欲横流的时代,我们的大学生稍有不慎就可能染上一些不良习气。因此,必须加强文学教育,在老师的指导下,学生们尽情领略世界文学名著中的精神财富,在课余时间能养成正确的爱好和兴趣。“书中自有颜如玉,书中自有黄金屋。”这对于新一代的大学生的成长非常重要。

英美文学是英语学习中的一种重要资源。在英语语言教学中必须加强和重视对于英美文学方面的教学,这不仅符合素质教育的原则,也体现了英语专业的语言教学目的,同时也能通过这种途径培养学生正确的人生观和价值观。英美文学与人文素质、语言、文化形成了一个有机的整体,它们之间相辅相成。

英国文学方面的论文篇2

浅析英美文学在高职英语教学中的应用

摘要:一种语言往往是一个名族或者国家文明的象征,语言中富含着本国或本名族的文化因素。如果在语言教学中忽视这种语言母体中的文学内涵往往是失误的,因此在高职英语教学中,教师要特别注意在语言教学中导入文学的背景和因素,这样才能使学生科学合理的使用英语。本文就构建在这样的背景下,力图通过对英美文学重要性的分析,提高高职英语教学效果。

关键词:高职教学英美文学英语教学

文学课为读者提供着丰富的精神食粮,是培养学生人文素质的摇篮。英国和美国的文学作品记录了几百年来人类文明的发展足迹,凝聚了几代作家的智慧与心血,感动着一代又一代的读者,鼓舞着几代中国人为了自由和民主不懈地努力奋斗。近年来,由于市场经济影响,在英语教学中有些教师过分注重实用性,只注重听、说、读、写、译的技能培养,忽视了英美文学知识的渗透作用。在英语教学中我们同样要重视学生正确人生观、价值观的养成,培养学生追求真、善、美,反对假、恶、丑的优良品质。

1 英美文学在高职英语教学中的重要作用

学生接触的作品中包含了一个民族的文化特点、风俗习惯、社会关系等等,学生通过阅读这些作品,循序渐进地受到英美民族的文化熏陶,因而在交际中能从容地跨越文化的沟壑,得体地进行交际。所以,文学的学习对于培养学生的跨文化交际能力,拓宽知识面是有益的。另外,文学语言也是生活语言,它源于生活,反映生活,具有朴实自然、通俗易懂的特点,易于学生吸收。作品中的文学语言给学生提供了广泛接触、体验各种现象并自然习得的广阔天地。非英语专业的教学中,我始终坚持课上让学生充分接触文学内容,课下布置学生自己赏析文学作品。这就给他们提供了丰富的语境,使他们了解了语言使用的“特殊性”,在自然的状态下掌握了语言。

2 英美文学在高职英语教学中应用的方法

(1)突出文学作品中文化的意义。

文学作品中包括许多人名、地名、文化意向等语言文化知识,教师要有意识地提醒学生注意这些知识点,让学生从学习文学作品中了解英美文化知识。文学是一个民族社会、文化生活的缩影,由于文化背景的差异,学生在阅读文学作品时会因对英美文化的不了解而产生理解上的障碍,还会以自己的文化模式为标准,对作品价值进行简单的判断。在了解英美文化后,学生会用新的思想方式和思维模式审视自己的民族文化,从而对不同文化的异同有一个较高层次的认识和全面的了解,这在文化交流日益频繁的今天是非常难能可贵的。

(2)采用现代教育技术强化学生对英美文学的理解。

英美文学作品被拍成电影后更具有生动性、直观性和娱乐性。随着学校网络系统的创建和多媒体教室的建立,在教学中我们可以充分运用先进的硬件设施,通过对学生视、听觉的刺激,强化对知识的理解。学生可以在课堂和课后观看文学作品改编成的影片,进一步提高学生对文学作品的兴趣。观看电影后,可以展开讨论或在教师的指导下把感性认识上升为理性认识,或进一步研究文学作品,提高阅读能力。除此之外,利用这些设备我们还可以多听原声磁带或碟片,以提高对知识的理解。

(3)注重欣赏和课外阅读,强化重点教学。

有些文学作品重在欣赏,使读者在欣赏中体会作品的原滋原味,这对学生了解英语国家的风俗、语言习惯,乃至一些做人的道理都大有裨益。但由于语言习惯不同、英语水平不足等原因,相当数量的学生难以真正理解原作。此时教师就不能忽视对关键词的解释和句子的梳理,从而使学生了解英语的语言习惯,达到英语教学的目的。高职英语教学中,针对我们所使用的教材,在“In一dassread-in扩部分遇到的文学知识一般要采用精读法,“Afteoclassreading”的内容则宜使用泛读法。同时,在学生学习英文作品之前,教师可以设置一些问题。

这些问题可以涉及社会、历史等方面,也可以是有关作家、作品或是角色的,让学生带着问题去读,带着问题去想。之后教师在课堂上对提出的问题深化拓宽,或与学生交流各自的想法,以此达到英语教学的目的。对于非英语专业的学生来说,由于其自身的特点,教师所设置的问题不宜过深,多应是面上的东西,在理解总体内容的基础上充分深化学生对全局和重点知识的把握。

3 英美文学在高职英语教学中应该注意的特点

《圣经》是英美文学及文化的源泉,在英语学习中我们时常涉及《圣经》中的故事。在《新编高职英语》第二册第五课中,海伦·凯勒把自己对字的认识比喻成是亚伦的神杖,这就需要我们了解《圣经》中的一个故事。在《出埃及记》里,以色列人的领袖摩西利用他哥哥亚伦的杖行神迹。上帝命摩西带领以色列人出埃及,但埃及法老不同意。亚伦就按上帝的指示,把手杖往前一抛,杖马上就变成蛇,法老的术士也施法,把手杖往前一抛,杖也变成了蛇,但亚伦的蛇吞食了法老的蛇。上帝通过神杖向埃及人显示神的力量,迫使他们让以色列人出埃及。

因此,亚伦的杖喻指制服别的力量的法宝。只有领会典故的意思才能明白认识字和词对海伦·凯勒的深远意义。同时神话是西方文学的基础,一代代作家从神话中汲取了灵感。从某种角度上讲,没有神话就没有文学。在教材中起源于神话的词语比比皆是,诸如theTrojanHorse(特洛依木马)、Helen(美女)等等。讲解词语背后的故事不仅有助于对课文的理解,而且有利于单词的记忆。文学是语言的艺术,他是一座桥梁,连接着语言和文化,阅读文学作品是了解文化的有效途径。

参考文献

[1] 陈光乐.英美文学教学与高职英语教学[J]. 山东英语教学,2004(04) .

[2] 黄春英.高职英语教学体系中的英美文学教学模式[J].考试周刊,2008(02).

[3] 胡泓.英美文学课在英语教学中的地位与作用[J].湖北师范学院学报(哲学社会科学版), 1999(04).

[4] 柏小青,段良亮.英美文学与高职英语教学[J].郴州师范高等专科学校学报,2000(03) .

[5] 范谊,芮渝萍.英美文学教学的目标内涵与层次定位[J].外国文学研究, 2005(03) .

[6] 胡伟立.文学与英语教学[J]江南论坛,2004,(10).

[7] 黄彦玲.论诗歌欣赏在高职英语精读教学中的作用[J]内蒙古教育学院学报, 2000,(04).

[8] 薛正花.语言教学与文化教学[J]青海师专学报, 2008,(02) .

[9] 张莉. 浅析英语教学中的文化因素[J]齐齐哈尔高职学报(哲学社会科学版), 2007,(06) .

英国文学方面的论文的评论条评论