高一英语笑话带翻译精选

发布时间:2017-05-15 14:43

笑话是一种用来逗笑取乐的文体。笑话,不仅能让同学们在日常生活和学习中不时地会心一笑,还能从中学习到不少的英语知识。小编整理了高一英语笑话带翻译,欢迎阅读!

高一英语笑话带翻译精选

高一英语笑话带翻译:I Don't Need to Steal Any More

The owner of a large department store went over hisbooks and discovered that his most trusted employee had stolenover a million dollars from the firm.“I want no scandal,” saidthe owner.“I'll just fire you.”

The employee replied,“True,I robbed your firm of quitea tidy sum. I now have yachts, a country mansion, jewelry,and every luxury you can think of. I don't need a thing, sowhy hire somebody else and have him start from scratch?”

我不需要再偷了

一家大百货店的老板在查帐中发现,他最信任的雇员从 公司偷走了一百多万美元。“我不要丑闻。”老板说。“我只要开除你。”

那个雇员回答说:“不错,我是偷了你公司相当一大笔钱。现在我有游艇、一座乡村别墅、珠宝,以及你能想到的一切 奢侈品。我什么都不需要了,你为什么要再雇个人来,让他从头做起呢?”

高一英语笑话带翻译:视力训练 Visual Training

The squad were having “visual training”. One smart recruit was asked by the officer to count how many men composed a digging party in a distant field.The party was so faraway that the men appeared as mere dots, but unhesitatinglythe recruit replied:

“Sixteen men and a sergeant,sir.”

“Right;but how do you know there's a sergeant there?”

“He's not doing any digging, sir.”

班里正在进行“视力训练”。一个聪明伶俐的新兵被班长叫出来数远处旷野上采掘队的人数。采掘队在很远的地方,那些人看起来只是一些小点儿。但是这个新兵毫不犹豫地回答。

“十六个兵外加一个中士,长官。”

“正确,可是你怎么知道那儿有一个中士?”

“他不干活,长官。”

高一英语笑话带翻译:我想不到已经往回跑了这么远!

A big battle was going on during the First World War.Guns were firing, and shells andbullets were flying about everywhere.After an hour of this, one of the soldiers decidedthat the fighting was getting too dangerous for him, so he leftthe front line and began to go away from the battle. After hehad walked for an hour,he saw an officer coming towardshim. The officer stopped him and said,“ where are you going?”

“I'm trying to get as far away as possible from the battlethat's going on behind us, sir,” the soldier answered.

“Do you know who I am?” the officer said to him angrily.“I'm your commanding officer.”

The soldier was very surprised when he heard this and said,“My God,I didn't know that I was so far back already!”

第一次世界大战期间,一场大战役正在进行。枪炮轰鸣,炮弹和子弹到处乱飞。这样过了一个小时后,一个士兵认定战斗对他来说变得太危险了,所以他离开前线开始逃离战场。步行了一个小时之后,他看见一个军官向他走过来。那军官叫住他说:“你要到哪儿去?”

“长官,我正尽可能远地躲开我们身后正在进行的战役,”士兵回答说。

“你知道我是谁吗?”军官生气地对他说:“我是你的指挥官。”

那士兵听到此话感到非常惊讶,说:“天哪,我想不到我已经往回跑了这么远了!”

高一英语笑话带翻译:斯威夫特博士与小厮

A wealthy old lady who lived near Dr.Swift used to send him presents occasionally by her servant.Dr.Swift took her presents but never gave the boy anything for his trouble.One day as Swift was busy with his writing, the boy rushed into his room, knocked some books out of their place, threw his parcelon the desk and said,“ my mistress has sent you two of herrab bits.”

Swift turned round and said,“My boy, that is not the way to deliver your parcel.Now, you sit in my chair,watch my way of doing it and learn your lesson.”

The boy sat down. Swift went out, knocked on his door and waited. The boy said“Come in.” The doctor entered,walked to his desk and said,“If you please sir, my mistress sends her kind regards and hopes you will accept these rabbits which her son shot this morning in her fields.”

The boy answered,“Thank you, my boy, Give your mistress and her son my thanks for their kindness and here is two shillings for yourself.”

The Doctor laughed, and after that, Swift never forgot to give the boy his tip.

在斯威夫特博士家附近,有一位富有的老妇人,她时常打发仆人给他送礼物。斯威夫特博士接受她的礼物,但从不给小厮任何酬谢。一天,斯威夫特博士正忙着写东西,小厮冲进了他的房间,把书一扒拉,将一个包裹扔在书桌上,说道:“我的女主人送给你两只兔子。”

斯威夫特转过身来说:“孩子,包裹可不是这样送法呀。现在,你坐在我的椅子上,看看我是怎么送的,并要记取这个教训。”

小厮坐了下来,斯威夫特走出去,敲了敲门,等待回音。小厮说“进来”。博士进了门,走到桌旁说道:“先生,我的女主人向您致以亲切的问候,并希望您收下这些兔子,这是她儿子今天早晨在地里打的。”

小厮回答说:“谢谢你,我的孩子。向你的女主人和她的儿子致谢,谢谢他们的关心。这两个先令是送给你本人的。”

博士笑了,打那以后,斯威夫特从没忘记送小费给小厮。

高一英语笑话带翻译精选的评论条评论