日语が的用法 日语中は和が的用法区别
日语极富变化,不但有口语和书面语的区别,还有简体、礼体和敬体、普通、礼貌和郑重、男与女、老与少的区别,其中が是如何使用的?以下是由小编整理关于日语が的用法的内容,希望大家喜欢!
日语が的用法
1、是主格助词,表示主语。包括动作的主体、状态及性质的主体、情感,喜怒哀乐。主要接体言、体言性词组。 例如:
桜の花が咲く。
私が学生です。/我是学生。
2、表示对象语,是感情、感觉、能力,可能、等谓语的对象。例如:
李さんは花子が好きです・嫌いです。/喜欢・讨厌花子。
太郎は文法が上手です。/太郎语法很好。
フランス语ができる。会法语。
英语ができません。/不懂英语。
3、是接续助词,表示逆态接续。中文意为:可是、但是、然而。例如:
私はテレビは见ますが、映画は见ません。/我电视是看的,但是电影不看。
4,(自然)描写文中所出现的客观事物的主体
春が来ました。青い草があっちこっちに生えます。森の中で、美しい小鸟が鸣きます。白い喋々や黄色い喋々が赤い蔷薇の花の上を飞ぶ回ります。可爱い燕が南から来ます。焼ける问うな暑い日が毎日続きます。騒がしい蝉が鸣きます。
春天来了。青草到处生长。森林里,美丽的小鸟在鸣叫。。。
日语中は和が的用法区别
「が」是主格助词,是格助词的一种;「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。举个日语学习中最为常见的也是最经典的例子来说明。
请看下面两个例句(判断句):
a:「ここは教室です。」
b:「ここが教室です。」
这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。
a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。
b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。
一,简单了解一下は/が的接续
①名词+は/が
②未完文「-る/形容词-く/名词(形容动词)で」+は
③~に/~て/~で/~から/~まで/~より +は
注:未完文指的是非完整的句子,如「これがリンゴ」属于未完文,组成完整的句子需要加上词尾「だ/です/である」等。
二,は与が的互换性
某些情况下は与が的确可以替换,但有些是不能的。日语中的主题与主格的是有区别的,替换后意思有时候也不大相同相同。或许在从日语到汉语的理解过程中两者出现了相似的情况,但是在日语的使用上就存在一些讲究了,根据语境,场合,状况的不同,表达的意思也会发生改变。以下先列出几个简单的例句,对は与が的有个初步的印象。
①冷蔵库に入れたミルク、饮んだのは谁なの?おじいさん?
②あの小说はどこですか。ちょっと持ってきてください。
以上两句中的“は”无法替换为“が”,否则语法错误,为病句。
①谁が冷蔵库に入れたミルク、饮んだの?おじいさん?
②谁かがやってきますよ。眼镜をかけてますね。
以上两句中的“が”无法替换为“は” 否则语法错误,为病句。
三,细分“は”和“が”无法替换的场合
【当“は”不可以换成“が”】
1.「A+は+B」当B为疑问词的场合,无法替换。
例:お父さんは谁と一绪に映画へ行くのですか。
这里和は的特性有关,提示了文末,主题覆盖整个句子,还有和未知情报有关,后面是未知的。
2.「A+は+B」当A不表示主格的情况,无法替换。
例:その花は、水をあげて、ここに连れてきてください。
这里这个花呢确实是主题,但不是主格。后面的B的内容虽然是围绕着花来说明,但做这件事的不是“这朵花”这个主语,此时如果直接换“が”,这个主语就不成立了,也就成了所谓的病句。
3.句末添加表示转折性质的が/けど结句时
⑴(状态)名词で+は+ある/ない+が/けど
⑵动词连用形(去掉ます的形态)+は+する/しない+が/けど
⑶形容词く+は+ある/ない+が/けど
⑷A+こと+は+ある/ない+が/けど
这几种特殊用法就是は的提示文末的性质,与が/けど形成呼应,而倾向于表示主语的が是没有这个作用的,所以换不了。
4.表示对比的は接续在て形后,与否定意义呼应的情况。
例1:その本、わたしのではなくて、ほかの人のだと思います。
例2:先生にあんなことを言っては困るのですが。
这些是日语语法学习中很常见的一些规则,注意“が”和“は”不是轻易可以互换的哦!
【当“が”不可以换成“は”】
1.当が前面是疑问词的时候 何が谁がいつが新信息作主语,用が而不能换成は
例如:いつが诞生日ですか。
2.现象描写,或修饰名词的未完文中的主格
所谓现象描写,就是说,亲眼所见或者是一种真实的现象。比如说下雨了。车来了。这样的现象
例:バスが来ました。
は/が长期以来都是日语学习中的重点和难点。通过不断学习中还会找到更多的不同之处。本文旨在为各位介绍は/が不可互换的例子。学习翻译中要注意不要随便用哦!
日语が的用法 日语中は和が的用法区别的评论条评论