茶道用语的日语怎么说
日本茶道源自中国。日本茶道是在“日常茶饭事”的基础上发展起来的,它将日常生活行为与宗教、哲学、伦理和美学熔为一炉,成为一门综合性的文化艺术活动。茶道用语的日语怎么说?下面是小编精心为你整理的茶道用语的日语,一起来看看。
茶道用语的日语
茶道:ちゃどう
茶道(ちゃどう) 一型
表演茶道:茶道を表现する
书道 书道 しょどう
花道 生花 いけばな
茶道
茶は日本人にとってもっとも親しみ深い飲み物ですが、客を招き伝統的な礼法にそってを茶をもてなすこと、またその作法を茶道といいます。別名「茶の湯」とも呼ばれ、16世紀、千利休は簡素をよしとする「わびさび」や、一生に一度の貴重な出会いを意味する「一期一会」の精神を取り入れ、茶道を大成しました。茶の湯の席では日常的に飲む煎茶ではなく、抹茶を使うのが特徴です。
对日本人来说,茶是最让他们觉得有亲切感的饮料。按照传统礼法用茶来招待客人,还有在那时候茶的泡法,统称为茶道。又名为“茶水”。16世纪,千利休吸收了崇尚俭朴的“朴实寂静”精神、以及含有珍惜一生中只有一次相逢机会之意的“一期一会”精神,正式成立了茶道。其特征是:在茶水席上,不是用日常饮用的煎茶,而是用抹茶。
書道
「書道」とは、毛筆と墨で文字を書く芸術です。文字と同じ時期に中国から伝わりましたが、日本には表意文字である「漢字」と、漢字から発生した表音文字の「仮名」がありますので、中国の「書道」とは異なった文字芸術が生まれています。柔らかな筆で書かれた文字は、単に見た目が美しいだけでなく、書き手の心情や精神を味わうこともできます。
書道は「習字」として学校の授業に取り上げられています。また、子供たちは習字教室に通って、書道の心得を学んでいます。
书法是用毛笔和墨书写文字的艺术。它与文字一起同时从中国传入日本,但是日语里有表意文字的汉字和表音文字的“假名”,所以形成了不同于中国书法的文字艺术。用柔软的毛笔写出来的文字不光是形状优美,而且可以从中领会到书写者的心情和精神。
在学校中有以练字为目的的书法课。另外,孩子们还会上习字学校,学习书法的知识技巧。
華道
「生け花」の名で、現在でも日本人女性のたしなみのひとつされているのが華道です。季節折々の草花や樹枝などを切り、水を入れた花器に「剣山」と呼ばれる何本もの太い針が上向きについた金属板を入れ、思い思いに手を加えて生けるというのが一般的な手法です。
人工的でありながら、草花の持つ自然の美しさや風景を表現した生け花は、華やかなパーテイ会場などでもよくみうけられます。
花道又名“插花”,到现在为止仍是日本女性的嗜好之一。一般的手法,是将季节性的花草、树枝等剪下,在装有水的器皿里放入一个付着很多根针头向上的被称为“剑山”的金属板花座,然后根据自己的想法,将花插上。
虽说是人工的,但表现着花草所持有的自然美和自然风情的插花,可以经常在华丽的宴会会场等处见到。
日本的茶道精神
日本的茶道源于中国,却具有日本民族味。它有自己的形成、发展过程和特有的内蕴。
日本茶道是在“日常茶饭事”的基础上发展起来的,它将日常生活行为与宗教、哲学、伦理和美学熔为一炉,成为一门综合性的文化艺术活动。它不仅仅是物质享受,通过茶会,学习茶礼,它还可以陶冶性情,培养人的审美观和道德观念。正如桑田中亲说的:“茶道已从单纯的趣味、娱乐,前进成为表现日本人日常生活文化的规范和理想。”十六世纪末,千利休继承、汲取了历代茶道精神,创立了日本正宗茶道。他是茶道的集大成者。剖析利休茶道精神,可以了解日本茶道之一斑。
村田珠光曾提出过“谨敬清寂”为茶道精神,千利休只改动了一个字,以“和敬清寂”四字为宗旨,简洁而内涵丰富。“清寂”也写作“静寂”。它是指审美观。这种美的意识具体表现在“佗(chà)”字上。“佗”日语音为"wabi",原有“寂寞”、“贫穷”、“寒碜”、“苦闷”的意思。平安时期“佗人”一词,是指失意、落魄、郁闷、孤独的人。到平安末期,“佗”的含义逐渐演变为“静寂”、“悠闲”的意思,成为很受当时一些人欣赏的美的意识。这种美意识的产生,有社会历史原因和思想根源:平安末期至镰仓时代,是日本社会动荡、改组时期,原来占统治地位的贵族失势,新兴的武士阶层走上了政治舞台。失去天堂的贵族感到世事无常而悲观厌世,因此佛教净土宗应运而生。失意的僧人把当时社会看成秽土,号召人们“厌离秽土,欣求净土”。在这种思想影响下,很多贵族文人离家出走,或隐居山林,或流浪荒野,在深山野外建造草庵,过着隐逸的生活,创作所谓的“草庵文学”,以抒发他们思古之幽情,排遣胸中积愤。这种文学色调阴郁,文风“幽玄”。
室町时代,随着商业经济的发展,竞争激烈,商务活动繁忙,城市奢华喧嚣。不少人厌弃这种生活,以冷峻、恬淡、闲寂为美,追求“佗”的审美意识,他们渴望在郊外或城市中找块僻静的处所,过起隐居的生活,享受一点古朴的田园生活乐趣,寻求心神上的安逸。而此时茶人村田珠光等人把这种审美意识引进“茶汤”中来,使“清寂”之美得到广泛的传播。
茶道之茶称为“佗茶”,“佗”有“幽寂”、“闲寂”的含义。邀来几个朋友,坐在幽寂的茶室里,边品茶边闲谈,不问世事,无牵无挂,无忧无虑,修身养性,心灵净化,别有一番美的意境。千利休的“茶禅一味”、“茶即禅”观点,可以视为茶道的真谛所在。
而“和敬”这一伦理观念,是唐物占有热时期中衍生的道德观念。自镰仓时代以来,大量唐物宋品运销日本。特别是茶具、艺术品,更受到日本人的青睐,茶会也以有唐宋茶具而显得上档次。但也因此出现了豪奢之风,一味崇尚唐物,轻视倭物茶会。而热心于茶道艺术的村田珠光、武野绍鸥等人,反对奢侈华丽之风,提倡清贫简朴,认为本国产的黑色陶器,幽暗的色彩,自有它朴素、清寂之美。用这种质朴的茶具,真心实意地待客,既有审美情趣,也利于道德情操的修养。
日本的茶道有烦琐的规程,如茶叶要碾得精细,茶具要擦得干净,插花要根据季节和来宾的名望、地位、辈份、年龄和文化教养等来选择。主持人的动作要规范敏捷,既要有舞蹈般的节奏感和飘逸感,又要准确到位。凡此种种都表示对来宾的尊重,体现“和、敬”的精神。
日本茶道,以“和、敬、清、寂”四字,成为融宗教、哲学、伦理、美学为一体的文化艺术活动。
茶道用语的日语怎么说的评论条评论