浅谈外语阅读教学模式的探索与启示

发布时间:2016-11-11 17:38

论文关键词 交互式模式 图式理论 英语阅读教学

论文摘 要 本文主要介绍和分析了外语阅读教学中的三种模式,并结合大学英语阅读教学的实践, 阐释了交互式模式在大学英语阅读教学中应用的启示。

一、阅读模式

20世纪60年代以来,随着认知心理学和心理语言学的兴起,阅读理论也有了进一步的发展,先后出现了自下而上、自上而下及交互式阅读模式。这些模式试图描述阅读过程中阅读者处理信息时伴随的心理变化过程。

自下而上阅读模式把阅读过程看成一个直线形的被动的解码过程,即读者通过对字母、单词、短语及句子之间衔接的识别,重新构建作者要表达的意思。这是一种知识性阅读,阅读只依赖阅读材料本身所呈现的信息,其注意力放在识别和辨认课文中的词、句和语法等表层结构和意义特征上。

自上而下阅读模式注重语篇和语义的理解。这种阅读模式强调读者已有知识在阅读中的作用,认为有效的阅读在于用语篇信息中尽可能少的线索作出准确的判断,阅读不是被动地接受文本信息,而是读者积极利用已有的语义知识、背景知识、语境知识等进行积极的思维活动,如猜测、验证、修正、继续推断等。

交互性阅读模式,认为阅读不是单纯的“自下而上”和“自上而下”的过程,而是两者相互作用的处理过程。阅读过程是运用多种信息和知识对文本进行解读的过程,意义不仅来于文本,而且来于读者对文本的解读,是文本的表层结构和读者对文本涉及话题背景知识之间不断交互作用的结果。这一理解过程是非线性的,是双向、主动的加工、处理信息的互动过程,是语言因素和非语言因素相互作用的过程。这种阅读模式不仅要求读者对文本的意义进行解释和推理,还要求读者结合文本字面的词语、句型结构,以及语言结构之间的相互关系来确认假设,强化联系,建立理解。

二、理论背景

交互模式与图式理论紧密相关。现代图式论认为图式是指储存在人的记忆里的知识结构(Adams and Collins),这个结构有不同的等级,较为抽象的知识处于较高层次,而比较具体的知识位于下层,当下层图式被具体化时,高一级的图式便被激活。阅读理解是读者头脑中的图式和文本信息交互作用的过程,当读者将记忆中的图式与文本材料所提供的信息联系起来并使之相匹配时,就能理解语言材料的内容。交互式模式既重视运用图式知识进行预测、推断高层次知识,又强调低层次的迅速解码能力,在实际阅读过程中两种能力可以互为补充。根据图式理论,阅读的最有效的模式就是交互式模式———是“自下而上”和“自上而下”模式的结合。“交互性”阅读模式有以下主要特点:(一)阅读是多种认知技能并用的一种动态的活动过程。这种阅读过程强调自然、真实、互动的学习体验。(二)强调阅读技能培养的综合性。阅读作为语言和信息的主要输入来源,需要利用听、说、写等综合技能交流思想、意见和信息,“交互性”阅读过程必须是语言整体性的运用过程。(三)阅读能力只能通过阅读行为本身才能得到提高。强调在学习中学会学习,在学习中体验学习的观念。

交互性阅读模式不是某种一成不变的模式,它是一种处于不断发展和更新中的阅读理论,它吸收了两个模型的优势,具有更高的包容性、严密性和条理性。它使阅读过程由单向走向双向,使阅读教学理论由单一走向综合,已经成为阅读研究的主流。

三、阅读模式对外语阅读教学的启示

根据交互模式理论基础,在阅读教学的三个步骤——预读( pre-reading)、阅读(while-reading)和后读 (post-reading)中运用交互式模式有如下启示:

(一)提高语言知识水平,构建完好的语言信息符号系统。Goodman认为,读者在阅读时,要凭借三个语言信息符号系统:表音、词音和符号;句法结构、语言结构和语法;语义或意义构成方面的因素。阅读教学中,要激活有关的图式,学习者首先必须具备相当的语言知识。如果语言知识欠缺就会造成“自下而上”的阅读方式受阻,也就谈不上“相互作用”和“双向交流”阅读活动了。只有达到一定的语言水平,学习者才能与文本发生意义上的联系。Clarke 和Silberstein曾提出语言顶标 (language ceiling)概念,认为语言顶标较低的读者理解文本的能力会受到一定程度的限制。William 提出,学习者必须能同时增加自己看到就懂的词汇即:主动词汇(active vocabulary),增强自己对文本中常见句型和修辞方式进行识别的能力,否则,再好的阅读策略和技巧都不起作用。因此,阅读教学中,教师首先要帮助学习者建立丰富的语言图式( linguistic schema),即努力提高学生识别词汇、习语以及语法结构的能力。

(二)累积各种图式,提高阅读理解能力。阅读不是一个单纯吸收信息的消极过程,而是读者运用已有的语言知识和非语言知识, 结合文字信息进行理解的积极过程。因此,影响读者阅读能力的重要因素除语言知识外,还有非语言知识(或非视觉信息),即内容图式。交互式阅读过程离不开图式知识,外语学习者累积的各种知识越多,自然越有利于获取新的知识。图式分为三种类型:语言图式,内容图式和结构图式。一般来讲,我国英语教学注重学生的语言图式,而对内容图式与结构图式重视不够。因此,阅读教师应在通过语篇分析,帮助学生积累结构图式的同时,向学习者介绍与文本内容有关的文化背景知识,以便在学习者的头脑中建立丰富的非语言知识,帮助他们减少阅读障碍, 促使自上而下阅读渠道的畅通。

(三)培养良好的阅读方法,养成良好的阅读习惯。语言教学中,教师应注意引导学习者发挥自己的主观能动性,根据自己的特点,创造性地培养自己的学习方法和习惯。良好的阅读方法和阅读习惯非常重要,外语教师有必要帮助培养学习者的诸如预测、快读、词义猜测等阅读方法和阅读习惯,去除指读、有声朗读、唇读和默读、回读等不良的阅读方法和阅读习惯。

(四)增强积极参与意识,主动与作者进行双向交流。在阅读过程中,读者是积极的参与者,始终进行着对文本的信息加工和意义推测。为了使语言交际取得成功,作者往往使用各种手段,力求向读者表明自己的意图,以求得到读者对篇章信息进行正确的推理。例如,一篇好文章的作者会通过标题、 段落中心句、 篇章的开头和结尾等位置进行最大限度的明示,以期读者做出对该文章中心大意的最大限度的推理。预测、 快读、 猜测词义等阅读技能与策略都需要读者的积极参与,以及与作者进行双向交流。

四、结论

在大学英语课堂教学中,教师通过实例向学生展示正确的阅读方法,有意识地培养学生主动地建立交互式阅读方式,对学生阅读能力的提高能起到促进作用。最后,需要指出的是,交互式阅读模式也有其局限性,比如在实际的教学过程中,它会受到课堂教学时间和学生语言水平的限制,所以如果采用分级的教学方法,把层次不同的学生,编在不同的班里,就会收到较好的教学效果。

参考文献:

[1]Adams,M.J. and A. Collins.A schema-theoretic view of reading [A].In R. O. Freedle (Ed.).Norwood, N. J. Ablex,1979.

[2]Clarke,M.A.& S.Silberstein.To ward a Realization of Psycholinguistic Principles in the ESL Reading Class[J]. Language Learning,1977,(1).

[3]Goodman, K. S.“Reading: A Psycholinguistics Guessing Game”[A].In H. Singer & R.Ruddell (eds.).Theoretical Models and Processes of Reading [C].Newark, DE: International Reading Association,1976.

[4]Williams, R.Top ten principles for teaching reading [J].ELT Journal,1986,(6).

[5]束定芳,庄智象.现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海:上海外语教育出版社,1996.

浅谈外语阅读教学模式的探索与启示的评论条评论