双语阅读:五招做职场乐观人
摘要: 每个人都想要变得乐观。但是,每当生活让你变得沮丧,你就很难去做一个乐观的人。尽管有些人确实天生性格开朗,但大部分人都需要通过努力使自己保持乐观。无论如何,这些努力都是值得的。
Everyone wants to be an optimist, but it's not always easy when life gets you down. While some folks a naturally sunny disposition, most people have to work to maintain an optimistic viewpoint. It’s worth the work, however, since optimists enjoy better health and even do better in their careers. In fact, a study even found banks were more likely to approve the loans of optimistic entrepreneurs.
Seeing the silver lining instead of the dark cloud can not only make you happier, it can also make you more successful. Here are five secrets of optimists to help you look on the bright side, even when stuck in a traffic jam or forced to work on a weekend:
每个人都想要变得乐观。但是,每当生活让你变得沮丧,你就很难去做一个乐观的人。尽管有些人确实天生性格开朗,但大部分人都需要通过努力使自己保持乐观。无论如何,这些努力都是值得的。因为乐观的人身体更健康,事业更成功。事实上,有项研究甚至发现,银行更倾向于批准乐观的企业家的贷款申请。
不要只看到黑暗,而是要看到那其中的一线曙光。这不仅会让你更快乐,也会让你事业更加成功。以下是乐观者的五个秘密。知道了这五个秘密,就算你身陷交通堵塞或者被迫要工作一整周,你都会看到这中间好的一面。
五招做职场乐观人
1、Optimists are passionate about their work.
1、乐观者热爱工作。
Do you need to drag yourself to work every morning? Optimists don’t, because they spring out of bed excited to face the day. This is because optimists have chosen to pursue jobs and careers for which they have real, genuine passion.
你每天早上都要拖着疲惫的身躯去工作吗?乐观者就不会。他们会从床上一跃而起,愉悦的面对新的一天。原因就是乐观者选择追求他们发自内心、真正喜爱的工作和事业。
If you can’t remember the last time you enjoyed your day in the office, it might be time to start looking for greener pastures. For optimists, work is more than just an opportunity for a paycheck. It’s also an opportunity to learn, grow, and do what you love.
如果你都记不起上一次你愉悦地工作是什么时候,那么也许是时候你该开始寻找更好的职位。对于乐观者来说,工作不仅仅是为了薪资,更是为了去学习、成长以及从事热爱的事务。
2、Optimists focus on the good.
2、乐观者关注好的一面。
Negative events tend to stick in the brain more easily than positive developments, and we all have a tendency to dwell on the negative. When you start to get cranky or stressed, think about something good from your day to balance out the negative emotions. Optimists make a choice to focus on the good in their life instead of dwelling on the bad.
负面事件比正面事件更容易被人们记住。我们都更倾向于老想着负面事件。当你开始烦躁不安或压力重重,想想你生活中好的方面,以此来抵消那些负面情绪。乐观者选择关注他们生活中好的一面,而不会对坏的一面念念不忘。
3、Optimists practice mindfulness.
3、乐观者练习定力。
It’s easy to get stressed and overwhelmed when you’re always on-the-go. Especially in today’s work reality when we’re reachable at all hours thanks to email, smartphones, and cloud computing.
当你总是忙忙碌碌时,你很容易感到压力或者疲惫不堪。尤其在现如今的工作现状中,由于电邮、智能电话和云计算的普及,我们在任何时候都可以被联系到。
You need to take some “you time” in order to get refocused and let go of negative emotions. Practicing mindfulness, stillness, or meditation certainly isn’t a new way to reorient your attitude.
你需要一些自己的时间来重新调整重心和释放负面情绪。练习定力、静坐或者冥想有助于调整我们的心态,实际上这些方法都不新鲜。
4、Optimists dream big.
4、乐观者心怀壮志。
Dreaming is believing -- and if you reach for the stars, you actually will achieve better results.
相信自己的梦想——如果你野心勃勃,你就会获得更好的结果。
As it turns out, there’s some scientific backing to being a pie-in-the-sky optimist. In 1997, researcher Gary McPherson studied child musicians, their goals, and their outcomes later in life. He found the child musicians who imagined themselves playing their instrument forever were more likely to have achieved their goal as a professional musician. So, while it takes more than just a blind belief to achieve success, a little dreaming doesn’t hurt.
事实证明,成为一名空想的乐观者是有科学依据的。1997年,盖瑞 -麦克赫森调查员将儿童音乐家的目标和他们日后的成功进行研究。他发现那些梦想可以永远弹奏乐器的儿童音乐家更容易达成他们成为职业音乐家的梦想。所以,尽管除了渴望成功的盲目信念,我们还需要其他很多方面,但是,心怀壮志总是没有错的。
5、Optimists journal.
5、乐观者记日记。
As we’ve mentioned, it’s all too easy to focus on the negative events in our lives and mentally skim over the positive. Journaling can help you focus on dispelling negative energy and focusing on upbeat emotions.
如上文所说,人们更易关注生活中的负面事件,忽略那些积极的方面。记日记可以帮助你集中精神消除负能量以及关注积极情绪。
During a few quiet moments in your morning or before bed, write a list of positive moments in your day or goals you’re working to achieve.
在早上或者睡觉前,你可以花一些时间,罗列出一天中积极正面的时刻或者你想要达成的工作目标。
The secret to optimism is that it doesn’t just happen -- highly optimistic people have to work on maintaining their sunny attitudes. If you want to get ahead in your career, improve your relationships, and just plain enjoy your professional life, it’s time to give optimism a try. Highly optimistic people aren’t just happier, they’re also more successful.
乐观的秘密并不偶然——高度乐观的人需要努力来维持他们的阳光心态。如果你想要事业成功,改善人际关系,或者仅仅想要享受职业生活,那现在都是时候试着乐观。高度乐观的人不仅更快乐,他们也更成功。
双语阅读:五招做职场乐观人的评论条评论