双语背诵美文:聆听,言前三思,少怒

发布时间:2016-11-12 14:25

摘录:温柔的人是可以做出有益的选择来使自己受教的人。

“If you accept correction, you will be honored” (Proverbs 13:18 NLT).

“如果接受别人的指正,你是值得尊敬的。”(箴言 13:18 )

Meekness means you have a teachable spirit. Meek people are eager to learn. They know they don't know it all and they don't try to pretend they know it all.

温柔意味着你有一个受教的精神。温柔的人渴望学习。他们明白自己不可能懂得全部,所以也不去假装知道一切。

James 1:19 is one of my favorite Bible verses: “Understand this, my dear brothers and sisters: You must all be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry” (NLT). It tells how to control your temper. In fact, if you do the first two, the third is automatic. When you're quick to listen, and slow to speak, you will be slow to anger.

詹姆斯 1:19是我最喜欢圣经中的一节:“我亲爱的兄弟姐妹们,明白这些:你们必须关于聆听,言前三思,少怒。它告诉怎么控制你的脾气。实际上,如果你做到了前面两条,第三条就会自然达到。当你善于聆听,三思而后言,当然你不易于发怒。

On the other hand, if we're slow to listen and quick to speak, we'll be quick to anger. We need to listen; use our ears; and be teachable, not unreachable.

另一方面,如果你不善于纳谏而说话不加考虑,当然易于生气。我们需要用耳朵去聆听,因为我们可以受教,可以改正。

双语背诵美文:聆听,言前三思,少怒

When someone makes a constructive suggestion, how do you respond to it? Do you get uptight and defensive? Are you open or closed to new ideas? Are you open to change or closed to change? When we are meek someone can correct us because we're teachable, not unreachable.

你如何回应一个建设性的提议呢?你会不会感到紧张和有防备之心?你对新思想是包容的还是保守的?你愿意改变与否?因为我们温柔,所以当别人指正的时候,我们可以受教而不是遥不可及。

A few weeks ago I saw this sign: “I’d rather change my mind and succeed than have my own way and fail.” Proverbs 13:18 says, “If you ignore criticism, you will end in poverty and disgrace; if you accept correction, you will be honored” (NLT). A meek person is not a weak person; rather, a meek person is understanding, not demanding; gentle, not judgmental.

几周前我看到这段标记:”我喜欢改变自己的想法而获得成功,而不是一成不变坐以待毙。”箴言 13:18,“如果你闭塞旁听必定穷困耻辱;如果你善于纳谏,将会得到尊重”。温柔的人不是懦弱的人,而是善于理解,少要求,文雅,不太指责的人。

A meek person is someone who has made the healing choice to be teachable.

温柔的人是可以做出有益的选择来使自己受教的人。

双语背诵美文:聆听,言前三思,少怒的评论条评论