适合六年级学生的英语故事

发布时间:2017-05-16 17:32

故事对儿童具有一种特殊的吸引力,生动、有趣的故事能够引起孩子们极大的兴趣。在我们的英语教学中,把学生们对故事的喜爱引入学习中去,有利于小学英语的课堂教学,提高小学生的英语学习效率。小编精心收集了适合六年级学生的英语故事,供大家欣赏学习!

适合六年级学生的英语故事:南辕北辙

Going South by Driving the Carriage North

One day, Ji Liang went to see the King of Wei and reported:

一天,季梁去见魏王,报告说:

"When I was coming here, I saw a man on the road driving a horse ca币age north in great haste.

“这次,我来的时候,在路上看到一个人,驾着马车往北走,走得很急。

"I asked him: `Where are you going in such haste?'

“我问他:‘走得这么急,你要去哪儿?’

"He replied: `I am going to the State of Chu.'

“他回答说:‘我要到楚国去。’

"I said: `If you want to go to the State of Chu, you should go south. Why are you going north? You are going the wrong way!’

“我说:‘你去楚国,应该朝南走,怎么往北呢?你走错了!’

"He said: `My horse is big and strong. It can run as fast as flying. It doesn't matter to run a little more.'

“他说:‘我的马很好,又高又大,跑起来跟飞一样快。多跑点儿没关系。’

"I told him: `Though your horse is good, you are going in the wrong direction.'

“我告诉他:‘你的马虽然好,可是去楚国的方向不对呀!

"He said: `It doesn't matter. I have lots of money.'

“他说:‘没关系,我有很多钱。’

"I told him again: `Though you have lots of money, this is not the road to the State of Chu.'

“我又告诉他:‘你钱虽然多,但是这不是去楚国的路呀!’

"He said: `It doesn't matter. My driver is good and strong.'

“他说:‘没关系,我的车夫好,他身强力壮。’

"Finally I told him: `Though your driver is good and strong, this is not the road to the State of Chu."

“最后我告诉他:‘你的车夫虽然好,但是这不是去楚国的路呀!'

The King of Wei blurted out: "Alas, this man is too obstinate. He doesn't realize that if his direction is wrong, the better he is equipped, the farther he would be away from his destination."

魏王脱口说道:“唉!这个人真固执。他不知道方向错了,条件越好,离开目的地就越远。”

适合六年级学生的英语故事:狗阻告状

The Dog Blocks Compliants

In a village, a dog often shitted by the side of a well.

一个村子里,有条狗常常在井台边上拉屎。

Several tens of families in the whole village drew water from the well. They all hated the dog, and wanted to tell its master to have it kept under control.

全村几十户人家,都在这口井里打水。大家都讨厌这条狗,很想把这事告诉狗的主人,让主人把狗管住。

But whenever the people who wanted to lodge a complaint against it came near the gate of its master's house, the dog would pounce upon them, barking and biting, which frightened them so much that no one dared to come to the house.

可是,每次当告状的人走近这位主人的大门的时候,这条狗就扑上来又叫又咬,吓得谁也不敢上门。

It seems that people who are afraid to have their shortcomings revealed are probably like this dog, always trying to block the way so that others dare not lodge complaints against it.

适合六年级学生的英语故事的评论条评论