最简单的英语小笑话短文
笑话使人们在刻板的生活中感到一丝快意和放松。与此同时,笑话也是人们反对极权和专制制度的有力武器。小编整理了最简单的英语小笑话短文,欢迎阅读!
最简单的英语小笑话短文篇一
One day a man was taunting Alexandre Dumas,the greatFrench novelist,with his ancestry. “Why,” snarled the fellow,“you are a quadroon;yourfather was a mulatto,and your grandfather was a negro.” “Yes,” roared Dumas,“and,if you wish to know'mygreatgrandfather was a monkey. In fact, my pedigree beganwhere yours terminates.”
有一天,一个人在嘲弄法国大小说家亚历山大·仲马,讥笑他的祖先。 那家伙厉声说:“唔,你是四分之一黑白混血儿,你父亲是黑白混血儿,而你的祖父是个黑人。” “是的,”仲马大声回敬:“还有呢,如果你想知道的话, 我的曾祖父是一只猴子。其实我的血统起始于你的血统终止的地方。”
最简单的英语小笑话短文篇二
A teacher was always so involved in the text being studied that he never looked up . He would call on a student for translation and explanation, and-without realizing it-he often chose the same student day after day. Out of respect, the student wouldn't point this out to him.
After being called on four days in a row, a student named Goldberg asked advice from his friends. The next day when the teacher said "Goldberg, translate and explain," Goldberg replied, "Goldberg is absent today ."
"All right," said the teacher. "YOU translate and explain.
一位老师对所讲课文总是非常投入,从不抬头。他常让一个学生来翻译和解释,并且----不自觉地----他常日复一日地叫同一个学生。出于尊敬,学生并不给他指出这一点。
一个叫古德伯格的学生,在被一连叫了四天之后,向他的朋友寻求建议。第二天,这位教师又说:“古德伯格,翻译并解释。”古德伯格回答说:“古德伯格今天缺席。”
“那好吧,”教师说,“那就你来翻译并解释。”
最简单的英语小笑话短文篇三
The preacher was vexed because a certain member of his congregation always fell asleep during the sermon.
As the man was snoring in the front row one Sunday, the preacher determined he would teach him not to sleep during the sermon. So, in a whisper, he asked the congregation. "All who want to go to heaven, please rise." Everyone got up except the snorer. After whispering "Be seated", the minister shouted at the top of his voiced, "All those who want to be with the devil, please rise."
Awaking with a start , the sleepy-head jumped to his feet and saw the preacher standing tall and angry in the pulpit , "Well, sir," he said, "I don't know what we're voting on, but it looks like you and me are the only ones for it."
牧师非常生气,因为总有一个人在他说教时打瞌睡。
一个星期天,正当坐在前排的那个人又在瞌睡时,牧师决定要好好教育他一下,让他不要再在布道时睡觉。于是他低声对信徒们说:“想去天堂的人,都请站起来吧。”所有的人都站了起来——当然,除了那个打瞌睡的人。在低声说过请坐后,牧师高声喊道:“想去下地狱的人请站起来!”
打瞌睡的人被这突然的喊叫声惊醒了,他站了起来。看到牧师高站在教坛上,正生气的看着他。这个人说道:“噢,先生,我不知道我们在选什么,但看上去只有你和我是候选人。”
最简单的英语小笑话短文的评论条评论