双语:胆怯没有什么大不了

发布时间:2017-03-14 17:27

下面是小编整理的双语阅读:胆怯没有什么大不了,欢迎大家阅读!

Is Overwhelming Shyness Holding You Back?

Were you one of those shy kids clinging to your mom's leg? Did you dodge attention, feel inferior and avoid being called out? Still doing that as an adult?

童年时你是否喜欢躲在妈妈身后?那时你是否害怕引人注意,被人一喊名字你就战战兢兢?成后年你还是那样吗?

Shyness and overwhelming self-doubt are more common than you think, and they're holding back millions of people just like you from living more exciting and fulfilling lives. But it doesn't mean that you can't destroy that terrifying fear that has been holding you back. You aren't meant to be shy. And there is no reason you can't shine in your own way.

其实害羞和极度自我怀疑比你想象的要常见,它们拖住了成千上万个像你一样的人的步伐,阻碍他们享受生活的刺激,干扰他们充实生活。但这并不意味你对其束手无策。胆怯也并非注定。世间没有任何力量能够阻止你发出耀眼的光芒。

From social gatherings, to business meetings, to your one-on-one relationships, if you want to break free from shyness, create better relationships and be more comfortable in your skin when you are around people then read on. There are time-tested techniques that have served me well in my personal life, as well as helping my clients. In a world where relationships are everything, you must set yourself apart and still stay true to who you are. Here is how to break free from shyness:

从社交聚会,到商务会议,再到二人关系,如果你想挣脱胆怯的绳索,打造更好的人际关系,或者想在人多的场合中感到舒适自在,那就继续往下读。我个人就有一些历经时间筛选的方式,它们适用于我,同时也帮助了我的客户。在这个关系说了算的时代,你必须在面面俱到的同时又不忘自我。以下就是克服羞怯的方式:

It's more of a mindset than what you do.

胆怯只是心态问题

From someone who has overcome overwhelming shyness and helps people gain more self-confidence to create more connection with other people, I'm about to break it down for you. What you are about to learn is the mindset of people who stand out, go after what they want and have great relationships.

作为一个克服了自我胆怯并且成功帮助他人获得社交自信的过来人,我也将助你攻克难关。你需要学习那些出众的人的心态,看他们有哪些需求,又是怎样建立了广泛的人脉资源。

This is a state of mind that if adapted will help you in your love life, your career, your health and your spiritual life.

如果你掌握了这种心态,那你的爱情、事业、健康和精神世界都将得到帮助。

What are some limiting beliefs about yourself that you currently hold that need to be changed?

至今你有哪些局限的思维需要改变?

Set realistic expectations.

树立实际期望

Everyone wants something different. One person may want to be on stage, whereas someone else may just want to be comfortable on a date or in a business meeting.

每个人都想有所作为。有人渴望万众瞩目,也有人期待一场快乐的约会或者会议。

As you learn these techniques and insights, it is important to be very clear about what you want and what it looks like. The goal here is to get you to feel good about being who you are and connecting with people.

你要掌握这些技巧和洞察力,因为你得清楚自己想要什么,清楚那些渴望是怎样的情形。这个目的在于让你自信地做自己也能自信地与人交往。

Everyone has a different expectation when it comes to what they want and how they want to feel when they connect to people.

说到与人打交道和其目的时,每个人都有不同的期许。

What do you want? How do you want to feel when you are around people? What does that look like for you?

你的目的是什么?当你与别人在一起时你是作何感受?而你又是怎样的状态?

Focus on sharing.

注意分享

By far, the most effective technique in overcoming shyness is to switch your consciousness from you to them.

目前为止,克服胆怯最为有效的方式就是将自我意识转移到他人身上。

Remember the last time you were in a situation and you were nervous or shy? I'd be willing to bet you were focusing on yourself: how you looked, what you were going to say, or how different you were from everyone else.

双语:胆怯没有什么大不了

还记得最近那个使你紧张或羞怯的场景吗?我敢打赌你肯定是将注意力集中到自己身上了:你在乎自己的外表,关心要说什么话或者如何做到与众不同。

People that shine are focusing on delivering, serving and benefiting others in some way. They focus outward, not inward. Sure, it's important to be aware of how you are being perceived, but people always remember how you make them feel. In order to make them feel good you must focus on sharing with them.

出众的人都只注意与别人交流,为他人服务或帮助他人。他们看见的是外在事物而非自我感受。当然,偶尔注意下别人对自己的看法也是有必要的,但人们往往只会记得你给他们的印象。所以为了让对方有个好印象,你必须专注于分享。

双语:胆怯没有什么大不了的评论条评论