初中励志英语短文阅读
生活苦,倍加珍惜;伤痛苦,心中铭记;磨难苦,励志人心;感情苦,更显真心;苦,让我们学会生活,让我们看到真心:虽苦犹甜。小编整理了初中励志英语短文,欢迎阅读!
初中励志英语短文篇一
The Power of the Dream
When someone looks into your eyes they should see something alive within you. Having a dream is like owning a lighthouse1 which directs you on your journey.
At every turn we come across its mystery. At each new level we become more of the person we were meant to become. In lonely times, when we pass through a storm of disappointment, we find our faith is unshaken, our strength still strong.
Believe in your faith. Set the vision before your eyes. Write down your most sincere dreams and when the opportunity comes, step into your dream. It may take one season or more, but the result is the same. Make big dreams and then go out and make them realities. The highest hopes of the dreamer are revealed with every step taken in their journey to the impossible. For a season we must protect the dream so that it can grow quietly on the inside. But if we tenderly care for our deepest expectations, slowly but surely the dream will become new life.
Dreaming is an act of faith. The light of your expectations will cast off the shadows of a disbelieving world. God has given us the dreamer as a gift to light an unbelieving world.
Find your treasure within and cherish2 it. Tomorrow is waiting for you to take the first step.
翻译:梦想的力量
别人看你的眼睛时,他应当体会到你内心的活力。怀揣梦想就像是拥有一座引领你前行的灯塔。
每个转折关头,它给我们带来奇迹。每个新的起点,我们脱胎换骨,焕然一新。孤独中我们挺过失望的阴霾,发现我们的信念不曾动摇,我们的力量依然强大。
秉持信念,期盼未来。许下你最真诚的梦想,一旦机会来临,就为之拼搏。也许要花一季甚或更多的时间,但结局不会改变。立大志,倾全力,成现实。前途未卜,唯有一步一个脚印,梦想者的至高希冀才会实现。我们必须珍存梦想,给它一季的保护,让它在内心悄然生发。然而我们还得温柔呵护我们内心至深的期许,慢慢地梦想必将成就新的生命。
梦想是实现信仰的第一步。你的期待熠熠光辉,它会驱逐不信的阴影。上帝赋予我们梦想的天资,去点亮不曾确信的世界。让梦想的财富寄于心中,珍爱它,明天正等着你跨出第一步。
初中励志英语短文篇二
Our character, basically, is a composite of our habits. “Sow a thought, reap an action; sow an action, reap a habit; sow a habit, reap a character; sow a character, reap a destiny,” the maxim goes.
人的品德基本上是又习惯组成的。 俗语说;思想决定行动,行动决定习惯,习惯决定品德,品德决定命运。
Habits are powerful factors in our lives. Because they are consistent, often unconscious patterns, they constantly, daily, express our character and produce our effectiveness or ineffectiveness.
习惯对我们的生活有绝大的影响,因为他是一贯的。 在不知不觉中, 经年累月影响着我们的品德,暴露出我们的本性,左右着我们的成败。
As Horace Mann, the great educator, once said, “Habits are like a cable. We weave a strand of it everyday and soon it cannot be broken.” I personally do not agree with the last part of his expression. I know habits can be learned and unlearned. But I also know it isn't a quick fix. It involves a process and a tremendous commitment.
美国著名教育家曼恩曾说:“习惯就仿佛是一条缆绳,我们每天为他缠上一股新索,不要多久就会变得牢不可破。”这句话的后半段我不敢苟同,我相信习惯可以养成,也可以打破,但绝不是一蹴而就,而是需要长期的努力和无比的毅力。
Those of us who watched the lunar voyage of Apollo 11 were transfixed as we saw the first men walk on the moon and return to earth. But to get there, those astronauts literally had to break out of the tremendous gravity pull of the earth. More energy was spent in the first few minutes of lift-off, in the first few miles of travel, than was used over the next several days to travel half a million miles.
宇航员搭乘阿波罗11号太空船,首次登陆月球的刹那,的确令人叹为观止。但宇航员得先摆脱地球强大的引力,才能飞往月球。由此在刚发射的几分钟,也就是整个任务一开始的几英里之内,是最艰难的时刻,所耗的力量往往超越往后的几十万英里。
Habits, too, have tremendous gravity pull- more than most people realize or would admit. Breaking deeply imbedded habitual tendencies such as procrastination, impatience, criticalness, or selfishness that violate basic principles of human effectiveness involves more than a little willpower and a few minor changes in our lives. “Lift off” takes a tremendous effort, but once we break out of the gravity pull, our freedom takes on a whole new dimension.
习惯也是一样,它具有极大的引力,只是许多人不加注意或不肯承认了。想要革除因循苟且,缺乏耐心,吹毛求疵或自私自利等不良习性,若是缺乏意志力,不能大刀阔斧的改革,便难以实现目标。“起飞”需要极大的努力,然而一旦脱离重力的牵绊,我们便可享受前所未有的自由。
Like any natural force, gravity pull can work with us or against us. The gravity pull of some of our habits may currently be keeping us from going where we want to go. But it is also gravity pull that keeps our world together, that keeps the planets in their orbits and our universe in order. It is a powerful force, and if we use it effectively, we can use the gravity pull of habit to create the cohesiveness and order necessary to establish effectiveness in our lives.
习惯的引力就如同自然界所有的力量一般,可以为我们所用,也可能危害我们,关键看我们如何运用。不过,习惯或许一时有碍于达到目标,但也有积极的一面。宇宙万物各循轨道运行,彼此保持一定的秩序,毕竟也都有赖于引力的作用。所以只要我们善于运用习惯的庞大引力,就能使生活有重心,有秩序,有效率。
初中励志英语短文篇三
It was a classic night. The noisy Mexico City gradually calmed down. The main stadium of Olympic track and field competition was enveloped in the darkness.
After he finished making the scenes the marathon winners received the trophies and marked the victory, Greenspan, the world famous newsreel producer, found the stadium empty. It was time for him to return to the hotel for a rest. He was about to leave when he suddenly saw a bandaged man with his right leg stained with the blood ran into the stadium. This man ran lamely out of breath, but he didn’t stop. After he ran along the runway for a circle and got to the goal, he collapsed on the ground...
Greenspan guessed this was a marathon athlete. Out of curiosity, he went over to ask why the athlete wanted to run to the goal with such a difficulty.
The young man called Kowari from Tanzania replied gently, “That my country sent me here from more than 20,000 kilometers is not let me get off the mark in the competition, but makes me complete the game. I want to run to the goal, though I have fallen behind all other runners, but I have a sacred goal like them: I will run to the goal. Though the audience won’t cheer me any more, my motherland is watching me intently from behind...”
Tears welled up in Greenspan's eyes. Soon, he spread the most touching scene in the history of the Olympic Games to every corner of the world.
Life should have a dream of reaching the peak, yet we should understand not everybody has the ability to do it.The most important is not whether we can reach the peak but whether we have made the greatest efforts-to reach the goal in the mind is a success.
翻译:
我要跑向终点
那是一个经典的夜晚,喧嚣的墨西哥城终于渐渐安静下来,奥运会田径比赛的主体育场笼罩在夜色中。
享誉国际的纪录片制作人格林斯潘将当天马拉松比赛优胜者们领取将杯庆祝胜利的镜头制作完毕,才发现体育场内已空无一人,自己该回宾馆休息了。他刚要离开体育场,突然看到一个右腿沾满血污,绑着绷带的人跑进体育场。这个人一瘸一拐地跑着,气喘吁吁,却没有停下来。他顺着跑道跑了一圈,抵达终点后,一下瘫倒在地……
格林斯潘猜想,这是一名马拉松运动员。在好奇心的驱使下,他走了过去,询问这名运动员为什么要这么吃力地跑到终点。
这位来自坦桑尼亚名叫埃克瓦里的年轻人轻声回答说:“我的国家从两万多公里外送我来这里,不是叫我在这场比赛中起跑,而是派我来完成这场比赛的。我要跑向终点,尽管我已经落在奔跑队伍的最后面,但我有着和他们一样神圣的目标:我要跑到终点,尽管不再有观众为我加油,但我身后有祖国的凝望……”
格林斯潘泪光盈盈。很快,他就用镜头将奥运史上这最动人的一幕传递到世界的每个角落。
人生应该拥有登临峰顶的梦想,但更应该懂得不是每个人都有到达峰顶的能力。最重要的不是能否到达峰顶,而是是否尽到了最大努力——到达心中的目标,便是一种成功。
初中励志英语短文阅读的评论条评论