英语美文:不畏强光,智慧防晒

发布时间:2016-11-12 18:22

英语美文:不畏强光,智慧防晒

摘录:亮色皮肤的人较暗色或橄榄色肌肤的人更容易晒伤。如果你的肌肤很容易变红,那你就需要高防晒指数的防晒霜。

There are many misconceptions with sunscreen.You have those people who think that getting the highest SPF will protect them better than a lower SPF.

对于防晒,有不少误区。很多人认为高SPF比低SPF防晒的效果更好。还有一些人认为自己不会晒黑,所以根本不需要高防晒指数的防晒霜。

Then, there are those who won’t use sunscreen with a high SPF because they think they won’t get a tan.Here are the facts.Higher SPF’s aren’t always necessary.

然而事实并非如此。高的防晒指数并非总是必需的。

You need to look at a couple of things when you are shopping for sunscreen.

当你购买防晒霜时,你需要考虑以下几点。

英语美文:不畏强光,智慧防晒

First, how light is your skin tone?

首先,你的肤色如何?

Those with lighter skin will usually burn faster than those with darker or olive skin.If your skin starts to turn red fast, you’ll want a higher SPF.

亮色皮肤的人较暗色或橄榄色肌肤的人更容易晒伤。如果你的肌肤很容易变红,那你就需要高防晒指数的防晒霜。

But what does the SPF rating really mean?SPF stands for Sun Protection Factor.

但是防晒指数等级到底指的是什么呢?SPF是防晒系数的意思。

To figure out how long you are safe from the sun (at least the UVB rays) you need to do a little math.Take the number of SPF and multiply it by 10.

需要计算一下才能知道你在太阳下可以待多久而不会被晒伤(至少不被UVB射线晒伤)。将SPF系数乘以10得出来的时间就是防晒产品的保护时间。

That is the time that if you were under perfect conditions, you’d be safe from the sun’s rays.For example: SPF 20 x 10 = 200 minutes of sun protection.

例如:SPF20的防晒产品可以保护200分钟之久。理想的条件意味着你不是在水里或是在出汗。

Perfect conditions mean that you aren’t in water or sweating.Because you want to be safe from the sun, I’d recommend applying every 1-2 hours, no matter the SPF.

要做到防晒,我的建议是,不管防晒系数是多少,每隔一两个小时涂一次防晒霜

英语美文:不畏强光,智慧防晒的评论条评论