“考试压力”英语怎么说
摘要:中国教育制度常常因其以考试为导向的课程而遭受批评,这一制度注重背诵教科书和获得好的考试分数。学生在学习过程中感到过多的考试压力。你知道怎么用英语表达吗?
China's education system has often been criticized for its exam-driven curriculum, focusing on memorizing textbooks and getting good test scores. Students feel too much examination stressduring their study.
The national college entrance examination, known as gaokao, is seen as the only way for millions to a promising career beyond vocational training. Entrance into higher education institutions is heavily reliant on gaokao.
The Ministry of Education started to reform the exam system this year by introducing a more comprehensive evaluation system and providing more choices for students.
中国教育制度常常因其以考试为导向的课程而遭受批评,这一制度注重背诵教科书和获得好的考试分数。学生在学习过程中感到过多的考试压力。
除了职业培训之外,普通高等学校招生全国统一考试(即高考)被数百万人视为获得一份有前途的职业的唯一途径。进入高等教育机构过于依赖高考。
教育部今年开始改革考试制度,引入更为全面的评估机制,并为学生提供更多选择。
【讲解】
文中的examination stress就是“考试压力”的意思,其中stress用作名词,解释为“压力”,常见的词汇搭配有:under stress(在压力下)、in times of stress(在困难时期)等。它还可以用作动词,解释为“强调”,如:In his speech, he stresses honesty as an important virtue.(他在演讲中强调诚实是一种很重要的美德。)
此外,文中的evaluation用作名词,解释为“评估;评价”,例如:job evaluation(工作评价)、performance evaluation(绩效评估)。
“考试压力”英语怎么说的评论条评论