关于猫的英语短文阅读

发布时间:2017-03-11 16:22

猫,是月光下的独行者;猫,是阳光间的休闲者;猫,是桠枝上的穿梭者;猫,是池塘边的守望者。本文是关于猫的英语短文,希望对大家有帮助!

关于猫的英语短文篇一

你的猫在学你的各种习惯

It's a common belief that over time pet owners start to look like their animals. Now comes the terrifying news that cats look up to their owners as role models and mimic their behavior。

人们普遍认为,时间久了宠物主人会变得越来越像自己的宠物。而现在却有“可怕”的消息表示,喵星人竟能以主人为榜样,模仿主人的一举一动!

Next time you reach for that Krispy Kreme, think twice. If your cat is watching, she may be prone to overeating as well。

下次你再伸手去拿卡卡圈坊甜甜圈时,还是先三思一下吧。要是碰巧被你家的猫咪看见了,下次她可能也会饕餮暴食哦!

What is your cat's IQ?

你家喵星人的智商是多少?

In a new study from the University of Messina, it turns out that cats who live intimately with their owners (indoor cats that live in a small space) "mirror" the lives of their caregivers. They sleep at the same time, eat at the same time, and can even become more or less social depending on the behavior of their owners。

墨西拿大学一项新研究表明,与主人亲密生活的喵星人(这里指活动空间狭小、爱在室内活动的喵星人),会“模仿”它们的主人的生活习惯。他们同寝共食,甚至主人们爱不爱社交生活,也会影响它们的行为。

"Cats are intelligent animals with a long memory," Jane Brunt, veterinarian and the executive director of the CATalyst Council, told Discovery News. "They watch and learn from us, (noting) the patterns of our actions, as evidenced by knowing where their food is kept and what time to expect to be fed, how to open the cupboard door that's been improperly closed, and where their feeding and toileting areas are."

“猫是很聪明的动物,记忆力很强。” 简-布朗特对探索新闻网站的记者表示。布朗特小姐是名兽医,也是 CATalyst Council公司的执行董事。她说:“猫会观察人类并向人类学习。通过观察人们的行为模式,它们会知道食物放在哪里、什么时候可以吃饭、怎么打开不经意关闭的碗柜门,以及该在什么地方吃饭或便便。”

Because cats mimic our habits, if you spend a lot of time raiding the fridge, your cat will return to its food bowl for that midnight snack, too. According to the study, this explains why "human and cat obesity rates often seem to match." So, if you felt guilty about leaving your precious kitty at home while you go to work, now you can feel even worse: You are making your cat fat!

因为喵星人会模仿人类习惯,所以如果你经常翻腾冰箱,喵星人也可能会半夜跑到食盆前吃上两口。研究表明,这恰好阐释了“人类与猫的肥胖率经常相似”的原因。那么,如果你因自己上班只能把宝贝猫咪留在家里而感到内疚,现在可能更加不安了:是你一手造成了你家喵星人发胖!

There's no word if drinking green tea and making sure you go to Yoga will benefit your cat, but based on the study, it sounds like sticking to a healthy eating and sleeping schedule is best for both of you。

虽然并无证据表明主人喝绿茶或练瑜伽也能帮到喵星人,但根据研究,健康饮食和规律睡眠似乎对你和喵星人都很有益。

There's a lot we can learn from our feline friends in return. "When they sit on our lap softly purring with rhythmic breathing and half-closed eyes, the sense of serenity and calm that comes over us is like a private lesson in inner peace and meditation," Brant said. Sure. But cats don't have to sit in rush hour traffic for an hour a day or worry about their in-laws. They're probably pretty good at remaining calm。

相反我们也能从喵星人身上学到很多。“每次喵星人蹲在我们膝头半眯着眼睛打呼噜时,平静和安宁感便油然而生,真像是亲密地教我们如何做到内心祥和与冥思。” 布朗特说。确实如此。但喵星人又不用每天花一小时挤公交,更不会为那些亲家们烦恼,或许它们天生就这么淡定吧。

So, according to science, even though we assumed that cats were aloof jerks all these years, it turns out they are in fact learning from us and looking up to us. Scary, huh?

所以,即便我们这些年来一直以为喵星人只是冷漠的怪咖,但根据科学阐释,事实却证明它们竟然一直在学习并模仿我们。是不是有点小吓人?

关于猫的英语短文篇二

等你归来! 俄罗斯小猫被弃后苦守原地待主人!

The tale of a cat who sits faithfully waiting for its family to come back to the spot where it wasabandoned has captured the hearts of internet users.

近日,一只猫咪在其被遗弃的地方坚持等待它的家人回来的故事,深深地打动了网友们的心。

The sad story was posted on Vkontakte (Russian Facebook) by user Ostap Zadunayskly, wherehe compared the cat's plight to that of Greyfriar's Bobby, a Skye Terrier who spent 14 yearsguarding his owner's grave.

这个悲伤的故事是由一名名叫Ostap Zadunayskly的网友发布到Vkontakte(类似俄罗斯的脸书)上去的,Ostap将这只猫咪比作英国的忠犬波比。波比是一只苏格兰长毛短腿猎犬,它守候在死去主人的无名墓地旁,直到14年后自己去世。

He first spotted the cat in Belgorod, south-west Russia, in summer 2015, and soon realisedthat it sits in exactly the same place every day.

2015年夏天,他在俄罗斯西南部的别尔哥罗德第一次发现了这只猫咪,之后,他发现这只猫咪每天都会蹲在同一个地方。

Ostap asked around and was told that the cat's owners used to live in the area but sold up andmoved out some time ago.

Ostap四处打听了一下,并被告知这只猫咪的主人以前住在这个区域,但是不久前卖掉房子搬走了。

The story gets a bit over the top here; someone told him that they'd seen the cat running afterthe car when they drove off (not very cat-like behaviour) and that the cat has been waiting atthe same spot for them to return "for years" (sure).

故事到这儿就有点儿到了高潮。有人说,他们曾看见,当主人全家搬离时,这只猫咪追着那辆汽车跑(不太像一只猫会做的事情)。而且从那以后,多年来这只猫一直在同一个地方等主人回来。

Locals have taken to feeding the cat, which might be a more credible explanation for why itstays put.

当地人也经常会喂猫咪一些吃的,这也可能是这只猫为何会一直待在这个地方的更为合理的解释。

Mr Zadunayskiy said: "This is a great example of human meanness and true animal loyalty."

Zadunayskiy在他的文章中写道:“这是对人类的无情以及动物的忠诚最好的体现。”

Many Internet commenters quoted from the book The Little Prince, written by Antoine de Saint-Exupery, saying, "You become responsible forever for what you've tamed."

许多网民引用安东尼·德·圣-埃克苏佩里所著《小王子》中的名言:"一旦你驯服了什么,就要对她负责,永远的负责。"

关于猫的英语短文篇三

美国一警察救小猫后带其巡逻红爆网络

A South Carolina police officer has become an Internet sensation for rescuing an adorablekitten that he now takes on patrol with him.

美国南卡罗来纳州的一名警官因救助了一只可爱的小猫并带它一起巡逻而成为网红。

Cody Garrett, 28, of Spartanburg, offered to take the tiny kitten home with him after anotherofficer found the cat hiding under a trash dumpster to get out of the rain and brought her backto the police department.

一名警官在垃圾车下面发现了躲雨的小猫咪后将其带回了警局,来自斯帕坦堡28岁的科迪·加勒特提出将这只小猫咪带回家照料。

He told ABC News that he decided to take it upon himself to nurse the kitten back to healthbecause he already had a rescue cat named Toothless at home who happens to be nursingthree kittens.

加勒特告诉美国广播公司新闻,他决定自己照料这只小猫、使其恢复健康,是因为他家已经有一只叫"无牙"的被救助的猫,而"无牙"碰巧正在哺育三只小猫。

When the kitten met her 'adopted mom' for the first time, she went to the bathroom—earningher the name Squirt.

当小猫咪第一次见到养母的时候,就跑去了卫生间,因此得名Squirt.

'That's one of the only reasons I brought her home instead of taking her to the HumaneSociety,' he said of Squirt. 'She needed a mom so it worked out.'

“这就是为什么我要将它带回家而不是把他送到动物保护协会,”他说。“Squirt需要一个妈妈,这样才能解决问题。”

Squirt is continuing to get stronger thanks to the support of her adoptive family, which includesher new mom, her siblings, and Cody's two dogs.

幸亏有寄养家庭的帮助,Squirt才得以茁壮成长,而这个寄养家庭除了它的养母和兄弟姐妹之外,还有科迪的两只狗狗。

Cody Garrett earned Internet fame after sharing a photo of a kitten perched on his shoulderwhile he was in his squad car. More than 1,300 people liked the photo, with people from allaround the world singing his praises.

科迪·加勒特分享了一张照片,照片中一只小猫趴在警车里的他的肩膀上,加勒特因此爆红网络。超过1300人对该照片点了赞,来自全世界的人都在赞扬他。

关于猫的英语短文阅读的评论条评论