英语童话故事精选

发布时间:2017-03-18 15:32

童话中丰富的想象和夸张可以活跃你的思维;那生动的形象、美妙的故事可以帮你认识社会、理解人生,引导你做一个通达事理、明辨是非的人。下面是小编整理的英语童话故事精选,欢迎大家阅读。

英语童话故事精选:

Ajax(the Great)

Ajax was a man of giant stature,daring but slow.When the Trojan War was about to break out heled his forces from Salamis to join the Greek army at Aulis.As one of the trustiest champions of theGreek cause,he was given thejob of guarding one end of the Greek camp near Troy.He was noted inthe battlefield for his bravery and courage.After Achilles' death he became one of the two hotcontestants for the dead hero's shield and armour,the other being Odysseus.When the weaponswere finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.Unable to get over the hardships,he took hisown life.When,in order to seek the advice of,Odysseus came to visit the lower world,the shade ofAjax frowned uponhim.In the lower world Ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitterrecollection of his former life.

埃杰克斯(巨人)

埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。

英语童话故事精选:

Palladium

When Ilus had first built his new seat,the city of Troy, he prayed Zeus to show some sign ofblessing for it. His prayer was heard,and a wooden image of Pallas- A-thena fell from heaven towithin the walls of the city. Known as the Palladium, the statue afforded the city safety andprotection. At religious meetings of the goddess it was carried through the city streets amid joysand songs of praise.

After the flames of war had spread for ten years before the walls of Troy, a prophet foretold thatTroy could never be expected to fall as long as the Palladium was treasured by its people .In orderto steal it out,Odysseus and Diomedes slipped into the capital one night in disguise ,known to nonebut Hellen.The bad woman took out them to He cuba, the queen of Troy, at whose feet Odysseusimmediately bowed down and asked formercy.The queen granted their request,and with the help ofHelen,they successfully brought the image back to the Greek camp at dawn.

Later it was said that Aeneas got hold of it and carried itwith him to his new land,where it wasPreserved together with the goddess' fire.

英语童话故事精选

雅典娜的神像

当伊拉斯最初建造特洛伊城时,他祈求宙斯赐福于这座城市。宙斯听到祈求后,一尊木制的智慧雅典娜像从天堂落到了城墙里。人们将它称作雅典娜神像。这尊木像担任着保卫和看守城市的任务。在祭神的宗教仪式中,它在欢快的气氛和赞美的歌声中被抬着走过城市的所有街道。

在特洛伊建成之前,战火已弥漫了十年。一位预言家说:只要雅典娜的神像受人民的爱戴,特洛伊城就永远不会衰灭。为了将神像偷出城,一天夜里奥德修斯和狄俄墨德斯乔装改扮潜入首都,这一切只有海伦知道。这个可恶的女人把他们介绍给特洛伊皇后赫克犹巴。奥德修斯立刻跪倒在她的面前乞求怜悯。皇后答应了他们的要求,在海伦的帮助下,他们在拂晓的时候成功地带着雕像回到希腊营地。

据说后来埃弥斯得到了雕像并带着它到了自己的新领地。木像和神火一起被保存在这块土地上。

英语童话故事精选:

The Flood

Towards the end of the Age of Bronze the human world became very cruel.

Men grew hungry,impolite and ungodly.Neither rightn or law was respected any longer,and the ruleof hospitality was forgotten.Dressed up in human form,Zeus visited Arcadia andThessaly,anddisliked the deadly wrongs of men .He decidedto clear the earth of them all.Without hesitation hereleased therainy south wind and called upon the heartless Poseidon to help.Soon the whole worldsank in a vast ocean, and the entire humanrace disappeared in the unheard of flood,all but two poorThessalians .

These were an old childless couple,kind and faithful and contented with life.The man was calledDeucalion and his wife Pyrrha.Son of Prometheus,Deucalion had been warned beforehand by hisfather of the coming flood and made himself a hugechest.When the roaring flood came the couplehid themselves init and floated for nine days until it touched land again on Mt Parnassus.

The once active world presented a frightening sight.It was all death and ruin.Feeling lonely andunsafe,the old coupleprayed to the gods for help.A sage instructed them to cast the bones of theirmother about .The son of the wise Titan, havingguessed the true meaning of the mysteriouscommand, started throwing stones behind him. A miracle occurred. The stonesthat the man castbecame men;the stones that the woman threwturned into women.Since then,people appeared onthe land again.The Heroic Age had begun.

洪水

到了青铜期末代,人类世界变得非常残忍,人类也变得贪婪、粗鲁且不虔诚。公理与法律不再受到尊重。殷勤好客的风俗被遗忘。宙斯装扮成凡人的样子查看了阿卡迪亚和色萨利两地。他不喜欢凡人极度的罪恶,决心将他们从地球上铲除。他毫不犹豫地释放了夹雨的南风,并召来冷酷无情的波塞冬协助他。很快整个人类世界被淹没在一片汪洋之中。除了两名恭顺的色萨利人幸免于难外,人类被史无前例的洪水吞噬。

这对老夫妻没有孩子。他们善良、虔诚、对生活心满意足。丈夫是普罗米修斯的儿子,名叫丢卡利翁,妻子名为皮拉。丢卡利翁的父亲事先就警告他会爆发洪水,因此,他制了个巨大的箱子。当咆哮的洪水涌来时,夫妻俩就躲藏在箱中,这样漂泊了九天,最终漂到了帕那萨斯山。

曾经生机勃勃的大地呈现出恐怖的景象。死亡与毁灭四处可见。老夫妻深感孤独和危险。他们就向上帝祈祷,乞求帮助。一位圣人指示他们把母亲的遗骨掷向四周。这位聪明的泰坦的后代,马上悟出了这个神秘指示所隐含的意义。他们开始将石头抛向身后。奇迹出现了。男人抛出的石头变成了男人,女人抛的则变成了女人。从此人类再次在陆地上出现,英雄时代来临。

英语童话故事精选:

Philomela

King Pandion of Athens had two daughters,Procne and Philomela.When Athens was threatened bythe wild men,King Tereus of Thrace came to its help.Out of gratitude King Pandion offered Tereuseither of his daughters in marriage and the Thracian king chose Procne as wife. For yearsthey lived inThrace and had one son,Itylus by name.Then Procne became homesick and longed to see her dearsister Philomela.At her repeated requests Tereus sailed to Athens tofetch Philomela.On the way backhis evil heart took flame at the sight of Philomela who was then in her beauty of maidenhood.Heseized and carried her away by force,cut out her tongue and imprisoned her in a lonely hut in thewoods.To Procne he lied,saying that Philomela was dead.Philomela stayed in prison for ayear,whereshe had woven her painful story into the web of a robe .Then she managed to send the robe to hersister. As soon as she received the web Procne came over to the woods and to reher sister awayfrom the keepers.

Back at the palace, the two women,hot for paying back ,killed little Itylus and served him up to hisfather . When Tereus learned of the terrible truth he grasped his sword and chased the sisters intothe woods. There the gods turned Procne into a swallow,Philomela a nightingale and Tereus ahoopoe .

菲勒美拉

雅典国王潘底翁有两个女儿,普鲁丝妮和菲勒美拉。当雅典受到蛮人的威胁时,色雷斯国王泰诺斯伸出了援助之手。出于感激,国王潘底翁让泰诺斯从自己的女儿中任选一位作他妻子。泰诺斯选择了普鲁丝妮。他们在色雷斯生活了许多年,并且生了一个儿子,名叫意大拉斯。由于远离故土,普鲁丝妮患了思乡病,她非常想见亲爱的妹妹菲勒美拉。在她的一再要求下,泰诺斯乘船去雅典接菲勒美拉来与她姐姐团聚。在返回的途中,看到菲勒美拉浑身散发出的青春和美丽,泰诺斯非常嫉妒,顿生歹意。他强行带走了菲勒美拉,并割去了她的舌头,将她关在森林中一个偏僻的小茅屋里。在普鲁丝妮面前,他撒谎说菲勒美拉已经死了。菲勒美拉被囚禁了整整一年。在囚禁期间,她将痛苦的经历编织成了一件长袍;然后,她想方设法让长袍落到她姐姐的手中。普鲁丝妮一收到那件长袍就来到了森林,将她妹妹救了出来。

回到宫殿后,姐妹俩急于复仇,杀死了小意大拉斯,并派人将尸体送到他父亲那里。国王泰诺斯得知事情真相后,提起剑来把姐妹两人赶到森林里。在林中,众神将普鲁丝妮变为一只麻雀,将菲勒美拉变为一只夜莺,而将泰诺斯变成了一只戴胜科鸟。

英语童话故事精选的评论条评论