宗教双语故事:天堂里的教皇Pope in Heaven

发布时间:2017-03-15 03:33

教皇去世后,就来到了天堂。圣彼得问候他:“见到你很高兴,一切都已经安排就绪。”随后,圣彼得带着他走到街上,看了看教皇的新房子。那是一栋小巧而舒适的别墅,一共有五个房间。圣彼得建议教皇先安顿下来,然后再四处去拜访其他的居民。

在这里,教皇不仅与许多老朋友重逢了,而且还认识了不少新朋友。其中有一位已故的律师,邀请教皇到家里吃午饭。到律师家后,教皇顿时惊呆了!那是一栋有45个房间的大厦,有桑拿间、健身房、漂亮的图书馆以及宽敞明亮的房间。

午饭后,教皇碰巧在街上又看到了圣彼得,便上前问道:“我可不是发牢骚啊!为什么我只能得到一个小别墅,而那个律师却有那么豪华的大厦?”

圣彼得回答说:“你看,我们这里到处都是教皇,可律师却只有他一个。”

The Pope dies and goes to heaven. St. Peter greets him and says. "Glad to see you, we've got your place all ready." Peter then takes the Pope down the street and shows him his new home: a small but comfortable cottage of 5 rooms. Peter advises the Pope to settle in, and then wander around meeting the other residents.

The Pope meets many old friends and makes several new ones over the next few days. One of these is a former lawyer who invites the Pope over for lunch. On arriving, the Pope isastounded to see a 45-room mansion, with built-in sauna and weight-room, a beautiful library, and spacious, airy rooms.

After lunch, the Pope spies St. Peter on the street and says, "Not to complain, but I'm curious as to why I have a small cottage while the lawyer I just met has a stupendous mansion."

St. Peter replied, "Well, you see, we have many Popes up here, but only one lawyer."

宗教双语故事:天堂里的教皇Pope in Heaven 的评论条评论