月光爱人英文版歌词

发布时间:2016-11-21 14:08

歌曲介绍:该曲为歌曲《月光爱人》的英文版,是电影巨制《卧虎藏龙》的主题曲。《卧虎藏龙》没有一般武侠片那种笑傲江湖的豪气,取而代之的是寻找江湖人文内涵的一种深沉思索与含蓄。影片直逼了中国传统文化中极其深刻的一点:即对个体的人的压抑和约束,同时展示了这种东方社会规范的强力作用和存在必要、以及他与人性的矛盾碰撞和最终的悲剧调和。

李玟《月光爱人》英文版

if the sky opened up for me

and the mountains disappeared

if the seas can dry turned to dust

and the sun refused to rise

i would still find my way

by the light i see in your eyes

the world i know fades away but you stay

as the earth reclaims its due

and the cycle starts anew

we'll stay. always

in the love that we have shared before time

if the years take away

every memory that i have

i would still know the way

that would lead me back to your side.

the north star may die

but the light that i see in your eyes

will burn there always

lit by the love we have shared before time

when the forest turns to jade

and the stories that we've made

dissolve away

one shining light will still remain

when we shed our earthly skin

and when our real life begins

there'll be no shame

just the love that we have made before time

月光爱人英文版歌词的评论条评论