英语诗歌欣赏:《不是挥手而是求救》
发布时间:2017-03-19 09:38
下面小编为大家带来经典英语诗歌:《不是挥手而是求救》,欢迎大家阅读!
Nobody heard him, the dead man,
But still he lay moaning:
I was much further out than you thought
And not waving but drowning.
Poor chap, he always loved larking
And now he's dead
It must have been too cold for him his heart gave way,
They said.
Oh, no no no, it was too cold always
(Still the dead one lay moaning)
I was much too far out all my life
And not waving but drowning.
没人听得见他,这个要死的人
但他仍然在呻吟
远远不是你们想的那样
我不是在挥手而是在求救
可怜的小伙子,他总喜欢嬉闹玩耍
现在他死了
一定是因为他太冷了,心脏才停止了跳动
他们说到。
不,不是,它一直很冷
(要死的人还在呻吟着)
我远离我的生活了
挥手只是在求救。
英语诗歌欣赏:《不是挥手而是求救》的评论条评论