关于新年的英语短文带翻译

发布时间:2017-06-12 09:18

新年到,回娘家,家中父母乐开花;买东西,挑实用,不重价格重心意;说牵挂,述衷肠,祝福二老永健康;捶捶背,敲敲腿,幸福快乐皆美满。小编精心收集了关于新年的英语短文带翻译,供大家欣赏学习!

关于新年的英语短文带翻译篇1

Spring Festival is the most important festival in China .It’s to celebrate the lunar calendar ‘s new year .In the evening before the Spring Festival ,families get together and have a big meal .In many places people like to set off firecrackers .Dumplings are the most traditional food .Children like the festival very much ,because they can have delicious food and wear new clothes .They can also get some money from their parents.This money is given to children for good luck .People put New Year scrolls on the wall for good fortune .The Spring Festival lasts about 15 days long .People visit relatives and friends with the words “Have all your wishes ”.People enjoy the Spring Festival ,during this time they can have a good rest .

春节是中国最重要的节日.春节是庆祝日历上的农历新年.在春节到来的前一天晚上,家家户户要团聚在一起吃丰盛的大餐.在很多地方的人们还喜欢燃放鞭炮.过年的最传统的主食莫过于水饺了.这是孩子们非常喜欢的节日,因为他们可以吃美食,穿新衣.当然他们还可以拿到他们父母亲戚给的压岁钱.拿到钱的小朋友会交到好的运气.人们会把春联贴在墙上象征吉祥如意.春节会持续15天之久,人们在拜访亲朋好友时会说:“(过年好)万事如意.”之类的话语.人们很喜欢过春节,因为在过春节这期间他们可以好好的休息一下.

关于新年的英语短文带翻译篇2

hinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring.It began in the last day of the lunar year,end in the 15th day of lunar New Year,also is the Lantern Festival.During the Spring Festival,people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house,put on all kinds of colored clothes,often visit friends and relatives or together eat dumplings,fish,meat and other delicious food.The children are looking forward to receiving red envelope money,and together they play each other the fireworks,with happy.Street with dragon and lion dance and some other carnival activities,CCTV will held the grand Spring Festival gala.

翻译:中国的春节庆祝冬天的结束和温暖春天的来临.它开始于农历年的最后一天,结束于农历正月十五,也就是元宵节.在春节期间,人们用红灯笼和春联装饰房子,穿上各式各样的彩色衣服,经常拜访亲戚朋友或聚在一起吃饺子、鱼、肉和其他美味的食物.孩子们盼望着收到红包的压岁钱,他们一起放烟花,相互玩的跟开心.大街上有舞龙、舞狮和其他一些狂欢活动,中央电视台会举行盛大的春节联欢晚会.

关于新年的英语短文带翻译篇3

Chinese New Year starts with the New Moon on the first day of the new year and ends on the full moon 15 days later. The 15th day of the new year is called the Lantern Festival, which is celebrated at night with lantern displays and children carrying lanterns in a parade.

中国的新年开始于第一天的新月升起时,结束于满月15天之后。新年的第十五天被称为元宵节,那天晚上用灯笼展来庆祝,孩子们提着灯笼游行。

The Chinese calendar is based on a combination of lunar and solar movements. The lunar cycle is about 29.5 days. In order to "catch up" with the solar calendar the Chinese insert an extra month once every few years. This is the same as adding an extra day on leap year. This is why, according to the solar calendar, the Chinese New Year falls on a different date each year.

中国阴历是基于月球和太阳运动的结合。太阳的周期是29.5天。 为了与阳历相符,中国每隔几年就会插入一个月。这和天闰年多了一天是一样的。这就是为什么,按照阳历,每年农历新年都是在不同的日期。

New Year's Eve and New Year's Day are celebrated as a family affair, a time of reunion and thanksgiving. The celebration was traditionally highlighted with a religious ceremony given in honor of Heaven and Earth, the gods of the household and the family ancestors.

庆祝除夕和元旦是家庭的事,是团聚和感恩的时候。传统的庆祝活动是以宗教仪式来强调天地,家里的神仙以及祖先。

The sacrifice to the ancestors, the most vital of all the rituals, united the living members with those who had passed away. Departed relatives are remembered with great respect because they were responsible for laying the foundations for the fortune and glory of the family.

祖先们的牺牲是所有的仪式中最重要的,把活着的与那些已经去世了的联合在一起。已经逝世的亲戚寄予尊重,因为他们为家庭的财富和荣耀打下了基础。

The presence of the ancestors is acknowledged on New Year's Eve with a dinner arranged for them at the family banquet table. The spirits of the ancestors, together with the living, celebrate the onset of the New Year as one great community. The communal feast called "surrounding the stove". It symbolizes family unity and honors the past and present generations

纪念祖先们的存在是在除夕晚上为他们为他们安排一个家庭宴会。祖先们的精神与活着的人永远在一起,庆祝一个伟大的群体新的一年的开始。共同盛宴称为“围炉”。这象征着家庭过去和现在这一代的团结和荣誉。

关于新年的英语短文带翻译的评论条评论