写给巴金先生的一封信

发布时间:2017-06-13 15:30

巴金被认为代表着中国大陆知识分子的良心,巴金先生是我们敬佩的人。让我们给巴金先生写信吧!下面小编整理了写给巴金先生的一封信,欢迎阅读。

写给巴金先生的一封信

写给巴金先生的一封信篇一

敬爱的巴金:

捧读了信我十分感动。当时巴金先生已是83岁的老人,竟是这样的认真和执著,且平易近人和豁达,因为自己长期生病,写字困难,实在无法为自己作品的新译本写序而向一个晚辈亲笔回信请求原谅。令我难为难当。的确应了我们家乡的一句古训——果实累累的树,枝头是低垂的。时下里有些远比他年轻,拿得起笔、敲得动键盘的人们,在作序这样的“小事”上,往往都不是亲自动笔,而是在由他人操刀,序写成了,毫无愧色地往题下大名一签,文章便成自己的了。我对先生的敬仰与缅怀,除了他的巨著和思想,他的勇气和人格力量,更为他这样的点滴细节而感念。

巴老的信是用杭州市作家协会的稿纸写的,是20x15=300字格的,赭红色方格。巴老把稿纸横过来作竖写体书写而成。用的是碳素墨水(当时一次性碳素笔似尚未引进)。信封是当时通用的红、蓝、白边的航空信封,邮票是“云南民居”图案,面值一角。当时平信为8分,航空信件为10分——即一角。邮戳是上海31(支),时间为1987年7月15日11时。没有北京落地邮戳。当时大概就是这样的。信封寄出地址只写了“上海”二字。这也许是工作人员疏忽没有写全。

此事缘起于时任中央民族翻译局副局长、哈萨克语室主任、翻译家阿布都马纳夫•阿别吾先生正在翻译巴老的长篇小说《寒夜》,他迫切希望哈萨克文版《寒夜》出版时,能有巴老亲自撰写的新的序文,请求我向巴老转达他的意愿。我也觉得他的这个想法很好,如果《寒夜》哈萨克文版出版时,读者能一并领略巴老新作的序文,当然是件幸事。所以,通过原中国现代文学馆工作人员、团支部书记、时任巴老身边工作人员魏帆带去一封信,恳求巴老能为哈萨克文版《寒夜》作序。才有了巴老的这封回信。

《寒夜》的哈萨克文译文版于1989年9月由新疆人民出版社出版。对于哈萨克语读者来说,这是一件大事。巴金先生的作品译成哈萨克文版的还有,《家》(别克译,伊犁人民出版社, 1983年4月出版)、《巴金小说散文选》(阿合别尔迪译,伊犁人民出版社,1984年2月出版)、《海的梦——巴金中短篇小说选》(吾孜木汉译,新疆人民出版社,1984年3月出版)等。显然,像巴金先生这样的文学大师的作品尚没有全部译成哈萨克语(甚至“激流三部曲”都未能译全),这不能不说是一件憾事。相信也没有系统地译为国内其他少数民族文字。现在国家确立了百部文学名著译介工程——是向国外翻译介绍中国文学;少数民族文学汉译工程——是把用母语创作的少数民族文学佳作翻译成汉语,提供给广大汉语读者世界。我以为,国家应当在文学翻译方面进一步加强专项支持与投入,作为一项系统工程来实施,把我国现代文学史上的文学大师们的著作系统译成国内少数民族文字。这也是文化建设的一项重要举措。

我一直认为,民族与民族之间的沟通与交流,最重要的是心灵的交流,而在这一点上,文学艺术的作用是独具的。尤其是文学大师们的作品,既有独特的民族文化心理的烙印,让不同民族、不同国度的读者可以窥见和理解一个民族最隐秘、最美好的心灵世界,又有超然于其上的人类文化意义的精神价值,不仅能够温暖人心,沟通心灵,更能够鼓舞人心,给人以感动,给人以激情和力量。因此,古往今来文学翻译都具有其重要的意义。它不仅是一个民族的艺术语言转换为另一个民族的艺术语言,体现译者的语言功底、文化修养、艺术心智和翻译风格,更重要的是,不同民族、不同国度的人们,通过文学翻译这座桥梁,可以畅达彼岸心灵世界,并在那里获得理解与沟通、感动和升华。

我想,和谐社会建设,需要这些。

XXX

XXXX.X.X

写给巴金先生的一封信篇二

敬爱的巴金先生:

您好!

读了您为我们的信之后,我受益匪浅。您说您想让自己的生命开花结果,在我看来您的生命中已经结出了不少硕果!听了您给我们的人生启示,我顿时明白“生命的意义在于奉献而不于享受”。像我这种年龄的孩子就应当为社会做些自己力所能及的事——随手弯腰捡起垃圾,看到身体不适的人应主动帮助他们……我也会学习做个对社会有益的人。

巴金先生,您在信里说您的手不听使唤,握不住笔,我真为您的健康担心。如果您不舒服的话就别那么勉强自己,身体是革命的本钱啊。

巴金先生,如果我们写的信会给您带去温暖的话,那我以后一定多多写信给您,并不求您的回信,只要知道您有在读我写的信,我就非常开心了!

您总说自己做得还不够,其实,您已奉献出很多,在我眼里,您就是一个伟大的人物。

敬爱的巴金先生,最后我祝您寿比南山,天天开心!

曹珺薇

11月29日

写给巴金先生的一封信篇三

敬爱的巴金先生 :

您好!

谢谢您带病给我们写信,这封信,就好像您慈祥的笑脸,里面的内容深深的印在我们的心中。

看完您的信,我的心灵仿佛被一场雨冲刷了一下,一下子明白了许多做人的真谛。您说得对,我们前面的路还很长,应该好好珍惜时。就像“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”一样,时间是世界上最值得让人珍惜的。也许现在的浪费就是以后的后悔,此时此刻,我才深深的体会到,浪费时间的人多可耻。我们现在必须好好的抓紧时间,不让它在不知不绝中溜走。您说,对吗?我记得您说过“人活着不是为了白吃干饭,我们活着就是要给我们生活其中的社会添上一点光彩。”没错,生命的意义就在于我们把自己有限的时间去为别人做更多对他们有帮助的事。也许这一臂之力对我们来说微不足道,也许这些帮助对我们来说要使尽浑身解数,但即使到最后会累得气喘吁吁,心里也一定会比吃了蜜还甜。帮助别人等于幸福自己大概就是这个道理吧!

祝好!

陈雨贝

5.22

写给巴金先生的一封信的评论条评论