关于简短的经典英文笑话带翻译
笑话(анекдот)是民族文化不可或缺的一部分。透过笑话我们可以看到一个民族的生存环境、生活方式、社会关系和心理特征等等。小编精心收集了关于简短的经典英文笑话带翻译,供大家欣赏学习!
关于简短的经典英文笑话带翻译篇1
Three doctor are in the duck blind and bird flies overhead.
三名医生藏身在观察野鸭的隐蔽处,有一只鸟从头上飞过。
The general practitioner looks at it and says,
一般家庭医生看着他说:
"Looks like a duck,flies like a duck,it's probably a duck,"
“看起来像-只鸭子,飞起来像一只鸭子……它可能是一只鸭子”。
shoots at it but misses and the bird flies aay.
就对着它射击,但是没射中,这只鸟飞走了。
The next bird flies overhead,
第二只鸟从头上飞过。
and the pathologist looks at it,then looks through the pages of a bird manual,and says,
病理学家看着它,然后仔细翻翻阅好几页的野鸟手册说
"Hmmmm,green wings,yellow bill,quacking sound,might be a duck."
“嗯……绿色的翅膀,黄色的鸟嘴,嘎嘎的叫声……可能是一只鸭子。”
He arises his gun to shoot it,but the bird is long gone.
他举起他的枪来射它,但是这兵鸟飞一了好远。
A third bird flies over .
第三只鸟从头上飞过。
The surgeon raises his gun and shoots almost without looking,brings the bird down,and turnsto the patholoogist and says,
外科医生举起他的松,看都不看就射击,把鸟击落后就转向病理学家说:
"Go see if that was a duck."
“你去看看那是不是一只鸭子。”
关于简短的经典英文笑话带翻译篇2
Apprehending Criminals
逮捕罪犯
The Los Angeles Police Department,the FBI,and the CIA are all trying to prove that they are thebest at apprehending criminals.
洛杉矶警察局、联邦调查局和中央情报局,都想要证明他们最会逮捕罪犯。
The President decides to give them a test.
于是总统决定要考考他们。
He releases a rabbit into a forest and each of them has to catch it.
他把一只兔子放进森林,而他们每一个人都必须去抓它。
The CIA goes in.
中央情报局的人进去了。
They place animal informants throughout the forest.
他们在整个森林里放置了动物通报器。
They question all plant and mineral witnesses.
他们质问所有的 植物和矿物证人。
After three months of extensive investigations they conclude that rabbits do not exist.
就在三个月的密集调查之后,他们得到的结论就是兔子不存在。
The FBI goes in.After two weeks with no leads they burn the forest ,
联邦调查局韵人进去了。就在两个星期都没有线索之后,
killing everything in it,including the rabbit,and they make no apologies.
他们放火把森林烧了,杀光了里面的一切,包括这只,兔子在内 ,而且他们并没有表现出歉意。
The LAPD goes in.They come out two hours later with a baddly beaten bear.
洛杉矾警察局的人进去了。两个小时之后,他们带着一只惨遭严重殴打的熊出来。
The bear is yelling;"Ok!I am a rabbit!I'm a rabbit!"
这只熊大声地喊着说:“好啦!好啦!我是兔子啦!我是兔子啦!”
关于简短的经典英文笑话带翻译篇3
A drunk
醉汉
A police officer pulls over a guy who has been weaving in and out of the lanes.
有一位警官把一个在车道上穿进穿出,迂回蛇行的男子拦到路边。
He goes up to the guy's window and says "Sir,I need you to blow into this breathalyzer tube."
他走到这名男子的车窗旁边说:“先生,我要你对着这个酒精测试管吹一口气。”
The man says,"Sorry officer I can't do that.I am an asthmatic.If I do that I'll have a really badasthma attack."
这名男子说:“对不起呀,警官,我不能吹呀。我是个气喘病患者呀。如果我吹的话,我就会真的患很严重的气喘病。”
"Ok,fine.I need you to come down to the station to give a blood sample."
“ 好, 好。我要你到警察局进行血液检验。”
"I can't do that either.I am a hemophiliac.If I do that,I'll bleed to death."
“我也能抽血检验呀。我是个血友病患呀。如果我抽血检验,我就会流血过多而死呀。”
"Well ,then we need a urine sample."
“嗯,那我们就要你进行尿液检验吧。”
"I am sorry officer I can't do that either.I am also a diabetic.If I do that I'll get really low bloodsugar."
“对不起呀 ,警官,我也不能验尿呀。我也是一个糖尿病患者呀。如果我验尿的话,我的血糖就真的会变得很低。”
"Alright then I need you to come out here and walk this white line."
“好吧,那我要你出来到这边,走这条白线。”
"I can't do that,officer."
“警官,我办不到呀。”
"Why not? "
“为什么办不到?”
"Because I am too drunk to do that."
“因为我喝得太醉了,所以不能那么做呀。”
关于简短的经典英文笑话带翻译的评论条评论