适合初中生的英语诗歌

发布时间:2017-03-13 13:19

英语诗歌语言高度凝练、意象丰富、意义深远、韵律感强、形式多样且便于记忆等特点无一不为英语写作提供了丰富的素材,为学生选词造句提供了参考价值。小编分享适合初中生的英语诗歌,希望可以帮助大家!

适合初中生的英语诗歌

适合初中生的英语诗歌:Trees

I think that I shall never see,

我想我从未见过一首,

A poem lovely as a tree.

美如玉树的诗章。

A tree whose hungry mouth is prest,

一棵张着饥饿嘴巴的树,

against the earth's sweet flowing breast;

紧压在大地甘美而流畅的乳房上;

A tree that looks at God all day,

一棵整天望着神的树,

And lifts her leafy arms to pray;

举起枝叶繁茂的手臂来祈祷;

A tree that may in summer wear ,

一棵树在夏日里可能,

A nest of robins in her hair;

戴着一窝知更鸟在头发上;

Upon whose bosom snow has lain;

雪花堆积在她的怀抱里;

Who intimately lives with the rain.

雨水也和她亲切地生活在一起。

Poems are made by fools like me,

像我这样愚笨的人可以做诗,

But only God can make a tree.

但唯有神方能造树。

适合初中生的英语诗歌:

Cling Tight

You are the breeze, and I am the moon

Be it spring or fall

My shadow clings to yours, bane or boon

I am the plum, and you are the snow

Be it frost or ice

Your spirit runs to mine, fast or slow

译文:

你是清风,我是明月

无论春夏秋冬

形影相随在一起

我是梅花,你是瑞雪

无论霜寒冰冷

天涯海角在一起

适合初中生的英语诗歌:The Blossom

(1)

Merry, merry sparrow!

愉快,愉快的小麻雀!

Under leaves so green,

在如此翠绿的树叶下,

A happy blossom

一朵幸福的花儿

Sees you, swift as arrow,

看着你,如箭般地敏捷,

Seek your cradle narrow

在我的胸前寻找

Near my bosom.

你那窄小的摇篮。

(2)

Pretty, pretty robin!

漂亮,漂亮的知更鸟!

Under leaves so green,

在如此翠绿的树叶下,

A happy blossom

一朵幸福的花朵

Hears you sobbing, sobbing,

听到你呜咽,呜咽,

Pretty, pretty, robin,

漂亮,漂亮的知更鸟!

Near my bosom.

在我的胸前盘旋。

适合初中生的英语诗歌:Time

They say the passage of time will heal all wounds.他们说时间能治愈所有伤口

but the greater the loss.但失去的越多

the deeper the cut.伤口就越深

and the more difficult theprocess to become whole again.你也越难走出其中 彻底痊愈

The pain may fade,痛苦或许会消退

but scars serve as a reminder of our suffering但留下的伤疤却时刻提醒着

and make the bearer all the more resolved我们曾经遭受的一切 让我们更加毅然

never to be wounded again.不让自己再受到伤害

So as time moves along,随着时间推移

we get lost in distractions,我们在诱惑中迷失

act out in frustration…在绝望中发泄

And before we know it,the time passes.不知不觉中时光流逝

we are healed,我们的伤口被治愈

ready to begin anew.准备迎接新的篇章

适合初中生的英语诗歌的评论条评论