外国趣味笑话三则阅读

发布时间:2016-11-10 10:36

在日常繁忙的生活,也不要忘记了放松自己。下面小编为大家带来外国最新趣味笑话三则,希望大家喜欢!

外国最新趣味笑话:司机与比尔•克林顿

Bill Clinton and his driver were cruising along a country road one night when all of a sudden they hit a pig, killing it instant1y. Bill told his driver to go up to the farmhouse and explain to the owners what had happened.

一天晚上,比尔·克林顿和他的司机驱车行驶在乡村的公路上,意外的撞死了一头猪。克林顿让司机去向农场的主人解释所发生的一切。

About 1 hour later Bill sees his driver staggering back to the car with a bottle of wine in one hand, a cigar in the other and his clothes all ripped and tom. "What happened to you,”asked Bill. "Well, the farmer gave me the wine, his wife gave me the cigar and his 19 year old daughter made mad passionate love to me.” "My God, what did you tell them",asked Clinton. The driver replied, "I’m Bill Clinton’s driver, and 1 just killed the pig.”

大约一小时后,克林顿看见司机摇摇晃晃的回来了,一手拿着一瓶葡萄酒,另一只手拿着香烟,衣服破烂不堪。克林顿疑惑地问:“发生了什么事?”司机回答说:“没什么,农场主给我葡萄酒,他老婆给我香烟,他们19岁的女儿疯狂地爱上了我。”“哦,_L帝,你到底对他们说了些什么?”司机回答“我是比尔·克林顿的司机,而且刚刚撞死了那头猪。”

外国最新趣味笑话:贷款

一个商人走进纽约的一家银行,要找信贷员。他说要去欧洲出差两个星期,想借5000美元。信贷员说对这样的贷款需要一些担保。于是商人把他的劳斯莱斯汽车的钥匙拿了出来,车就停在银行前面的大街上。一切谈妥之后,银行同意以汽车作为抵押来借他这批钱。就这样,汽车被一个雇员开进了银行的地下停车场。

A businessman walks into a bank in New York City and asks for the loan officer. He says he is going to Europe on business for two weeks and needs to borrow $5,000. The bank officer says the bank will need some kind of security for such a loan. So the businessman hands over the keys to a Rolls Royce parked on the street in front of the bank. Everything checks out, and the bank agrees to accept the car as collateral for the loan. An employee drives the Rolls into the bank’s underground garage and parks it there.

两星期后,商人回来了,偿还了5000美元,并支付了15.14美元的利息。信贷员说“我们合作的非常愉快,所有事情都非常顺利。但是,有一点我们觉得有些奇怪,当您离开以后,我们调查到您是一位大富翁,为什么以一辆劳斯莱斯汽车作为抵押却只贷款5000美元呢?”富翁回答说:“在纽约,除了这里,我到哪里还能找到停两个星期车只收巧美元的地方呢?”

Two weeks later, the businessman returns,repays the $5,000 and the interest, which comes to $15.41.The loan officer says, "We are very happy to have had your business, and this transaction has worked out very nicely,but we are a little puzzled. While you were away, we checked you out and found that you are a multimillionaire. What puzzles us is why would you bother to borrow $5,000?" The businessman replied, "Where else in New York can I park my car for two weeks for 15 bucks?"

外国最新趣味笑话:会说话的青蛙

A man was crossing a road one day when a frog called out to him and said: "If you kiss me, I’1l turn into a beautiful princess.” He bent over, picked up the frog and put it in his pocket. The frog spoke up again and said: "If you kiss me and turn me back into a beautiful princess,I will tell everyone how smart and brave you are and how you are my hero” The man took the frog out of his pocket,smiled at it,and returned it to his pocket.

一天,一个男人走在路上。这时一只青蛙喊住他说:“如果你吻我,那我就会变成一个漂亮的公主。”他蹲了下来,捡起了青蛙并把他放到了口袋里。青蛙大声地说:“如果你吻我,那我就会变成一个漂亮的公主。我会告诉每一个人,你是多么的聪明,多么得勇敢以及你是怎么成为我的英雄的。”男人把青蛙从口袋里掏了出来,对它笑了笑,又把它放了回去。

The frog spoke up again and said,"1f you kiss me and turn me back into a beautiful princess,I will be your loving companion for an entire week” The man took the frog out of his pocket, smiled at it,and returned it to his pocket. The frog then cried out, "If you kiss me and turn me back into a princess,I'11 stay with you for a year and do ANYTHING you want.”Again,the man took the frog out,smiled at it, and put it back into his pocket.

青蛙又大声地说:“如果你吻我,那我就会变成一个漂亮的公主,而且我会成为你最爱的同伴,并陪你度过整个一周。”男人把青蛙从口袋里掏了出来,对它笑了笑,又把它放了回去。青蛙再次大声喊道:“如果你吻我,那我就会变成一个漂亮的公主,而且我会陪伴你一年,做任何你希望的事情。”男人把青蛙从口袋里掏了出来,对它笑了笑,又把它放了回去。

Finally, the frog asked,"What is the matter? I’ve told you I’m a beautiful princess, that I’1l stay with you for a year and do anything you want. Why won’t you kiss me?" The man said,"Look,I’m an engineer. I don't have time for a girlfriend, but a talking frog is cool.”

最后,青蛙问:“怎么了?我已经告诉你,我是一个漂亮的公主,并且我会陪伴你一年,做任何你希望的事情,你为什么不吻我呢?”男人说:“我是一个工程师,我没有时间陪女朋友,但是,陪一只会说话的青蛙就太棒了。”

外国趣味笑话三则阅读的评论条评论